查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1593
个与“
双
”相关的双语例句:
The two parties patched up a hasty peace.
双
方仓促地达成停火协议。
Several pairs of shoes were tried on, but none of them were satisfactory.
试了好几
双
鞋了, 但没有一
双
是令人满意的。
How do you motorboat a girl?
怎样才能让姑娘允许你把头埋在
双
峰之间?
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
他们进行调停的努力失败了,
双
方再次陷入争吵。
The two sides solemnly declared,“The region must be made immune from any foreign interference.
”
双
方庄严宣告:“必须使这一地区免受外国干涉。”
The oboe tends to lose power in the upper register, but with the clarinet the opposite is the case.
双
簧管往往在高音区效果不佳,而单簧管则正好相反。
He nervously shifted his weight from foot to foot.
他很紧张,重心在
双
脚之间来回换。
It is worthwhile to note that both suffered persecution.
值得注意的是,
双
方都受到过迫害。
Her legs had got swollen from standing up all day.
因为整天站着 ,她的
双
腿已经肿了。
She clenched her hands in her lap to hide their trembling.
她攥紧
双
手放在腿上,以掩饰其颤抖。
a sturdy pair of walking shoes
一
双
耐磨的轻便鞋
a pair of heavy walking boots
一
双
重型步行靴
Both sides incurred costs of over £50000.
双
方须付5万多英镑的诉讼费用。
That child can wear a pair of shoes out in a month.
那孩子一个月就会穿坏一
双
鞋。
When both sides have presented their case, the judge will sum it up.
诉讼
双
方申述后, 法官将向陪审团概述其要点。
He stretched out his arms and embraced me tightly.
他伸出
双
臂紧紧地拥抱我。
She was holding her hands in her face.
她用
双
手托住脸。
As neither management nor labour would give in, the union organized a strike.
由于劳资
双
方互不让步, 工会组织了一次罢工。
She gathered up the child in her arms.
她
双
手把孩子抱了起来。
You can't depend on your parents forever.
你不能永远依赖你的
双
亲。
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
christian
devour
bottled
much
too
essence
ensure
it
pack
game
articulated
alphabet
china
be
suggestion
Live
no
invest
blacked
about
and
热门汉译英
穿着
一步
跳绳
基本的
一组
茁壮成长
淡黄色
老师
打电话
意思
粗心
上色
你自己
乘雪橇
替补队员
卓越
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
汪汪
萨科塔
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
二极管
班长
微观世界
发源地
偷
付出
复习功课
仓库
正面
教员
局部
最新汉译英
recited
mocking
controlling
concession
obligated
pinch
moment
scotch
unusual
reminisce
silent
basic
fisetinidin
reeve
sharpest
crawled
affable
sights
forge
quite
halved
adapted
readable
doubtful
genre
verdict
emphasize
translucent
excretion
最新汉译英
浅黄褐色的
愚拙
窗帘
付
瓶颈
执行机构
难以形容的
更加
有一点
爱国主义
二氯甲烷
男女之间的
缅元
辛西娅
新加入某组织的人
树木繁茂的
挥发性
婴儿时期
鄙视
显著
愚蠢的言行
运动
胆大妄为的
使硬缠着
拿粗挟细
羚羊的一种
拉塞尔
尿氮减少
垂体的
算上
某种动物的
种子等经压榨后的
大型猛犬的一种
另一种
附加码
狄加拿尔
某种
三十五的
某种不良事物
细纱
鸢属科属植物
阿尔托
希司塔地尔
均
某种习惯
卡西亚
混事
艾森豪威尔
另一种属