查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
8130
个与“
we
”相关的双语例句:
We
Chinese people are brave and industrious.
我们中国人是勇敢勤劳的.
Pollution is the price
we
pay for an overpopulated, over industrialized planet.
污染就是我们为这个人口过密, 过度工业化的星球所付出的代价.
We
also realize the growing need and necessity to industrialize certain sections of the economy.
我们也认识到越来越需要使某些经济部门实行工业化.
We
can't hold out against industrialization any longer.
我们不能再拒绝工业化了.
The indubitable evidence
we
produced bore down our opponents in the debate.
我们在辩论中提出的不容置疑的证据,击败了对方.
I think perhaps
we
should go indoors.
我觉得也许我们应该进屋里去。
Indoor pollution falls into two categories, that which
we
can see or smell, and pollution which is invisible and produces no odour.
室内污染分为两种:一种是我们能看得见或闻得着的,另一种是无色无味的。
Yes,
we
have an Indonesian restaurant right here on the second floor.
行李员:有, 就在二层.
We
rode slowly, with pleasant sense of Sunday indolence.
我们骑马缓缓而行, 怀着一种礼拜天悠闲自在的愉快心情.
Mars is the planet through which
we
individuate and know ourselves as separate and distinct.
火星使我们呈现不同的个性,使我们知道我们其实是独立的、有差异的个体.
We
should not use proverbs and allusions indiscriminately.
不要滥用成语典故.
The was an intricate case without a clue . People just spoke indiscreetly and
we
we
re completely flummoxed.
那是一桩漫无头绪的案件. 人们只是乱说一气,我们给搞得稀里糊涂.
Therefore ,
we
make an analysis of its independency in this paper.
本文对其“独立性”展开了一些分析.
We
regret to inform you that you are being furloughed indefinitely.
我们遗憾地通知您,您将要无限期地在家待岗。
We
know of your incursion into our territory.
我们知道你们袭击了我们的领土.
So
we
wound up being totally dependent on a system about which are terminally incurious.
并且,正慢慢地依赖这个我们一直漠不关心的系统.
We
have tried to inculcate a feeling of citizenship in youngsters.
我们试图向年轻人灌输公民意识。
We
failed to inculcate students with love of knowledge.
我们未能通过谆谆教诲使学生们热爱知识.
All manner of cries
we
re scattered through the din: "
We
're getting rich -- TWO Symbols of Incorruptibility!
在一片喧嚣声中,各式各样的喊叫此起彼伏: " 咱们镇子发财了 -- 两位拒腐蚀的模范!
We
had to incorporate the company for tax reasons.
由于纳税的原因,我们不得不把那家公司合并了.
|<
<<
226
227
228
229
230
>>
>|
热门汉译英
ll
the
i
too
subjects
l
you
page
it
tang
mm
a
painting
model
hi
nipper
surpassing
invented
en
game
chare
courses
apart
models
leagues
release
cry
plan
expropriate
热门汉译英
仓库
钢琴
婆娘
付出
打屁股
教授
语法
不协调的东西
用计算机做
生活方式
纪念章
不顾危险
羊毛围巾
萨科塔
事先指导
一贯正确的人
丰富多彩的
气球
不动产权
空军基地
基础训练
有教益的经历
权杖
动作或言语
猛然的平直球
被雾笼罩的
使皮革柔软
充分利用
到达底部
实验室
海红豆碱
连续的
吹牛的人
雏形
报刊经销人
以图案装饰
衰老老人
承保险别
滑道
皮护腿套裤
女用长围巾
经过浓缩的
乱写
书写
不准
长痂
乱扔
蕃庑
值班表
最新汉译英
surprising
six
awaken
no
staff
numbering
pimple
retort
awning
slender
man
geyser
traditional
devices
cautioned
temper
friendship
blackcock
transfers
red
shivers
increasing
hoar-frost
boot-strap
moss-grown
permanent
non-load-bearing
odd-come-shortly
and
最新汉译英
未完成的作品
在树片上刻痕指示
有章法的
测定法
沉沦
传统的风俗习惯
年代记编者
小于
经常
守卫船
主战派
引起不愉快
缠结在一起
减轻刺激的
来自西面的
细微的迹象
登广告的人
一卷羊皮纸
演出主持人
国会女议员
令人失望的
可以肯定的
固定不动地
追随时髦的
不确定的事
使精神错乱
飞快地带走
伤害的行为
以暴力夺取
令人愉快的
纯粹私人的
事实如此的
乱哄哄的拳赛
使复活者
障眼物
本国语的
出庭作证
英国警察
侧向尖灭
民意调查
不恰当地
使有准备
最愉快的
琐碎东西
小妖精的
值得注意
怀孕期的
恳求似的
叶尖而硬