查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I think perhaps we should go indoors.是什么意思?
I think perhaps we should go indoors.
我觉得也许我们应该进屋里去。
相关词汇
think
perhaps
we
should
go
indoors
think
vt. 想,思索,以为,看待;vi. 思辩,考虑,构想,回忆;adj. 深思的,供思考的;n. 想,想法;
perhaps
adv. 或许,(表示不确定)也许,(用于粗略的估计)或许,(表示勉强同意或其实不赞成)也许;n. 假定,猜想,未定之事;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
should
应该,将会,可能,本应;
go
vi. 走,离开,去做,进
indoors
adv. 在室内,在户内,在屋
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Cars have become an indispensable part of our lives.
汽车已成了我们生活中必不可少的一部分。
plastic containers that are virtually indestructible
几乎不可毁坏的塑料容器
Intellectual since innovation throws element indispensably, the ultimate goal that is innovation and yield.
知识既是创新不可缺少的投入要素, 又是创新的最终目标和产出.
Conclusion: Indomethacin decreased cell damage and improved perfusion in elevated intracompartment pressure.
结论: 当筋膜室内压力增加时,吲哚美辛减轻细胞损伤,增加灌注.
The steel workers were relatively indifferent to the issue of nationalization.
相对而言,钢铁工人对国有化的议题并不太关心。
It is indisputable that the crime rate has been rising.
毫无疑问,犯罪率一直在上升。
X 、 This accessory and standard employment contract have the same effect and could be of indivisibility.
十、本附件与标准聘用合同具有同等效力,是合同不可分割的一部分.
This indium isotope was created at the same time as the earth.
这种铟同位素与地球产生在同一时代.
Paraffins have high diesel indices.
链烷烃的柴油指数最高.
He speaks so indistinctly that many listeners haven't a clue what he is saying.
他说话含混不清,以至很多听众一点都不知道他在说什么。
Indirectly, I did cause her death. I shouldn'thave left her there.
的确,她的死是我间接造成的。我不该把她留在那里。
He lives indolently with his relatives.
他游手好闲地寄宿在他亲戚那里.
The pain was indescribable.
疼痛得无法形容。
The grand jury indicts or refuses to indict accused persons.
大陪审团可起诉或拒绝起诉被告.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
delicious
lie
more
i
now
any
went
Make
mm
allowed
primary
Twice
Korean
a
hi
on
other
son
en
at
right
热门汉译英
请
推荐
婆娘
你自己
单元
跳绳
正方形
大学生
语法
作品
段落
驯服
存档
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
高潮
主题
播音
三角洲
简报
中提琴
文章
嗓音
资料
认识到
风信子
效果
一首诗
小精灵
政治
成语
脱扣
一串
班长
教科书
文盲
势力
顺利
庆祝活动
偷
计划
传送带
课外
最新汉译英
deliberate
ben
littered
strident
Boundary
wan
underwent
torso
hydrothermomagnetic
stop
constrains
cabana
panicked
sustained
gouging
squandered
Sallie
industry
negative
flips
suppressed
vogue
microneedle
teachings
public
exhibit
jumble-beads
delta
made
最新汉译英
十有八九
藉词
破灭的
乔治
剥夺财产或权利
受训练
敌菌腙
体力
附加
题目
山奈
纪律
军舰
爱好者
偷安线路
四处
编织
极荒谬的
雪白的
创意人士
成绩单
精华
比利奧
宽厚
整洁漂亮的
态度不自然的
小手推车
取暖
公布者
拉长斑岩
启动
一组
丧失亲人
精良
塑造
特高灵敏度
太平洋
得意地穿戴
硬草草甸
歇斯底里
一对一
做家庭作业
多路输出选择器
电流
莽撞
调查问卷
加盐以调味
死了一样地
星期三