查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
22296
个与“
was
”相关的双语例句:
The oddball species, Packard
was
coming to realize, were the main show of the clearings.
帕克德渐渐明白了, 这古怪的物种是这些空地上的主要物种.
The bridge and the top of the bus
was
only ten clearances.
桥与公共汽车车顶之间的间隙只有十厘米.
The difference between both clavicles
was
also measured clinically with a tape.
以及临床使用卷尺同时测量两侧锁骨之间的差异.
The typewriter
was
clattering away.
打字机啪嗒啪嗒地响着.
The thief
was
clasping a knife in his left hand.
盗贼左手握着一把刀.
She
was
clanging the brass bell.
她正敲着铜钟.
The bell
was
heard clanging loudly through the vast gloomy mansion.
响亮的铃声叮叮当当传遍了阴森的大公馆.
Latest progress and research status of laser cladding ceramic coating
was
summarized.
综述了激光熔覆稀土陶瓷涂层研究现状及其最新进展.
All I could hear
was
the steady clacking of a solitary typewriter.
我所能听到的一切是一部孤零零的打字机不断发出的噼啪声.
The preacher
was
circuiting about the state.
这位布道者正在该州巡回布道.
She
was
cinctured a deer - skin apron.
她身上裹着一条鹿皮围裙.
In many rural areas the tree
was
deemed sacred and thus is widely planted in churchyards.
在许多偏僻山区,树木被视为是神圣的,并且因此被广泛栽植于墓地.
He
was
respected for his learning by several churchmen and other gentlemen.
他的学识博得了一些牧师和其他绅士们的尊敬.
She
was
churched yesterday.
她昨天举行过产后的谢恩仪式.
Wrongly assuming that she
was
dehydrated, she chugged down a sports drink.
她误以为自己是脱水了, 便咕噜咕噜喝下一瓶饮料.
"Right," she said, chuckling. "Thanks, anyway." "It
was
the least I could do".
“行啦,”她笑呵呵地说,“还是得谢谢你。”“不客气”。
The disk controller
was
chomping all day yesterday.
磁盘驱动器昨天坏了一整天.
She swallowed a plum - stone and
was
almost chocked.
她咽下了一粒梅核,几乎哽死.
He
was
more interested in states of mind than in " puerile superstitions, Gothic castles, and chimeras. "
他乐于描写心情, 而不愿意描写 “ 无聊的迷信, 尖拱式的堡垒和妖魔鬼怪. ”
Was
it the book of this kind that they liked in their childhoods?
他们在孩提时代喜欢的是这种书 吗 ?
|<
<<
251
252
253
254
255
>>
>|
热门汉译英
ll
i
subjects
too
l
page
it
you
mm
nipper
tang
painting
model
a
game
hi
invented
en
release
chare
courses
apart
models
leagues
cry
so
correct
expropriate
portions
热门汉译英
仓库
钢琴
右转
婆娘
希特勒
付出
打屁股
空军基地
教授
美术作品
不协调的东西
用计算机做
一个
生活方式
纪念章
一组
不顾危险
原点
成熟
羊毛围巾
萨科塔
事先指导
一贯正确的人
书面陈述
丰富多彩的
气球
不动产权
基础训练
有教益的经历
权杖
刷新
肯定的回答
山鸟
文学作品的
洞穴探险
动作或言语
猛然的平直球
被雾笼罩的
使皮革柔软
充分利用
到达底部
实验室
海红豆碱
特指对宗教的
相反地
在排演中指挥
实证主义的
尊重事实
老老实实
最新汉译英
vested
morbid
barren
stating
prize
distinguishing
emotional
career
fine
wooden
up
citation
artworks
one
manners
uncritical
depots
bottle
echo
learners
bounces
competition
rummage
marshes
parts
spittle
valuable
immigrate
enthusiastically
最新汉译英
一点也没有
头着地的大礼
彬彬有礼
研究论文
给人铺床
发嘎吱嘎吱声
社交聚会
兆居里
自治论者
教权主义
用刮匙刮
去神经支配
红头发的
鳞形叠覆
单调
被选的人
判别式
贪吃的人
异基因移植物
形成
擅自进入
古典文学的
一种乡村舞蹈
不附着的
肛门镜
牵连的事务
右转
楼下
圆盘状物
浅黄褐色
不名一文
快乐舒畅的
郊外
市郊
录音
交易者
非正式地
上下晃动
努力挖掘
金属底座
毫克
佻达
翻寻
轻忽
泛滥
沾沾自喜的人
滔滔不绝地讲
一杯或一份酒
发热间歇期