查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
22296
个与“
was
”相关的双语例句:
Champagne
was
fizzing in the glass.
杯里的香槟酒嘶嘶地冒泡。
There
was
yet another round of firings.
还会有新一轮的裁员。
When the central - heating
was
installed, the fireplaces were walled up.
安装暖气设备之后, 便把壁炉封闭起来了.
The shop
was
an old converted house with many large, disused fireplaces and tall, narrow chimneys.
那是一座老式的 、 经过改造的房子,店里有许多废置不用的大壁炉和又高又窄的烟囱.
By the time firefighters were called the house
was
well ablaze.
消防队员接到火警电话时,房子已是一片火海.
I
was
reduced to finessing at the conference table.
我只能依靠在会议桌上运用计谋了.
And Fila's first endorsement deal with Detroit Piston's Grant Hill
was
a slam - dunk for that company.
菲拉公司首次与底特律活塞队的格兰特?希尔签约,等于给 菲拉 公司来了个大灌篮.
DNA
was
extracted from fetuses at mid - gestation, about 10 days past conception.
DNA从受孕大约10天后的 中期 妊娠胚胎中提取.
The room
was
feminized after she moved in.
这间房间在她搬进去之后变得女性化.
He
was
fatiguing himself with his writing, no doubt.
想必他是拼命写作, 写得精疲力尽了.
It
was
fatiguing sometimes to try to measure up to her standard of perfection.
有时候,力求达到她尽善尽美的标准让人觉得很累。
It
was
another case of the preconception fathering the prediction.
这可以说又是按先入之见做出预言的一例.
He
was
known for his sculpture of the Fates.
他以他那座命运三女神的雕塑而闻名.
The countryside
was
sprinkled with farmhouses.
乡间到处可见农家的房舍.
They employed a few of farmhands, but no one
was
willing to work there long.
他们也雇佣一些农场帮手, 但是没人愿意在那长期干下去.
She is young
was
fantasizing own are the movie star, and their same high life.
她年轻的时候幻想着自己是个电影明星, 过着和她们一样的奢侈生活.
She
was
sad beyond measure , and yet uncertain , wishing , fancying.
绵绵的忧伤袭上心头,夹杂着犹豫 、 希冀和幻想.
Her speech in Parliament
was
falsified by the newspapers.
她在议会里的发言被报纸歪曲了.
I don't think she
was
faking about the hand.
我看,手相这玩意儿不见得是她捏造的.
I thought he
was
really hurt but he
was
faking.
我原以为他真的受伤了,不料他只是在装样子而已.
|<
<<
241
242
243
244
245
>>
>|
热门汉译英
ll
the
i
too
subjects
l
you
page
it
tang
mm
a
painting
model
hi
nipper
surpassing
invented
en
game
chare
courses
apart
models
leagues
release
cry
plan
expropriate
热门汉译英
仓库
钢琴
婆娘
付出
打屁股
教授
语法
不协调的东西
用计算机做
生活方式
纪念章
不顾危险
羊毛围巾
萨科塔
事先指导
一贯正确的人
丰富多彩的
气球
不动产权
空军基地
基础训练
有教益的经历
权杖
动作或言语
猛然的平直球
被雾笼罩的
使皮革柔软
充分利用
到达底部
实验室
海红豆碱
连续的
吹牛的人
雏形
报刊经销人
以图案装饰
衰老老人
承保险别
滑道
皮护腿套裤
女用长围巾
经过浓缩的
乱写
书写
不准
长痂
乱扔
蕃庑
值班表
最新汉译英
surprising
six
awaken
no
staff
numbering
pimple
retort
awning
slender
man
geyser
traditional
devices
cautioned
temper
friendship
blackcock
transfers
red
shivers
increasing
hoar-frost
boot-strap
moss-grown
permanent
non-load-bearing
odd-come-shortly
and
最新汉译英
未完成的作品
在树片上刻痕指示
有章法的
测定法
沉沦
传统的风俗习惯
年代记编者
小于
经常
守卫船
主战派
引起不愉快
缠结在一起
减轻刺激的
来自西面的
细微的迹象
登广告的人
一卷羊皮纸
演出主持人
国会女议员
令人失望的
可以肯定的
固定不动地
追随时髦的
不确定的事
使精神错乱
飞快地带走
伤害的行为
以暴力夺取
令人愉快的
纯粹私人的
事实如此的
乱哄哄的拳赛
使复活者
障眼物
本国语的
出庭作证
英国警察
侧向尖灭
民意调查
不恰当地
使有准备
最愉快的
琐碎东西
小妖精的
值得注意
怀孕期的
恳求似的
叶尖而硬