查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The countryside was sprinkled with farmhouses.是什么意思?
The countryside was sprinkled with farmhouses.
乡间到处可见农家的房舍.
相关词汇
the
countryside
was
sprinkled
with
farmhouses
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
countryside
n. 乡村,郊野,乡下的全体居民;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
sprinkled
vt. 撒(某物)于(某物之表面),洒,喷撒;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
farmhouses
n. 农舍,农场的主要住房( farmhouse的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Perform facials on members and guests using safe and professional techniques.
使用安全、专业的技术手法为会员和客人提供按摩服务.
The magazine subscription expires with the current issue.
本期杂志是订阅的最后一期.
He walked here, and he walked there, fancying himself so very great!
他一会儿走到这里, 一会儿走到那里, 把自己看得那么了不起!
However, these contentions are based mainly on faulty extrapolations of preliminary or inconclusive evidence.
不过, 上述几种说法都是根据初步的或未确定的证据的不完善推论.
Regular commentator Bill Thompson extols the virtues of a 3 G card for his laptop computer.
一般的讲评者比尔汤普生为他的笔记型电脑颂杨3G卡的德行.
Week of Imp : Double growth for Imps and Familiars.
发呆周: 圣堂,精灵,学院生物主动减20%.
The businessmen must stand up to the gang extortionists.
商人必须勇敢面对帮派的勒索.
Try to discourage such familiarities from your subordinates.
不要让属下对你这样不拘礼仪.
I thought he was really hurt but he was faking.
我原以为他真的受伤了,不料他只是在装样子而已.
These words were exscinded from the text.
这些话从文中删去了.
She was sad beyond measure , and yet uncertain , wishing , fancying.
绵绵的忧伤袭上心头,夹杂着犹豫 、 希冀和幻想.
Terraces of asphalt are placed by the building's south and west facades.
沥青露台位于建筑的南面和西面.
His staff has faired very well after the training.
培训之后,他的职员已能很好地接手.
The bee exserted its sting.
蜜蜂伸出了它的蛰刺.
热门汉译英
steam
Twice
hoggishly
Annularia
avifaunas
call-in
hussars
sixteen
laryngectomies
ABBA
context
they
ballooned
bohr
young
fifteen
Brown
annattos
Voice
mariner
arsenobenzene
debituminization
guarani
gorgonian
eloquence
asbumosease
lobelias
gastralia
amphinucleus
热门汉译英
军舰的
条眷子囊盘
掌权人物
促使发汗的
补遗
贵族的爵位或头衔
涨价
抗胆硷药
光量测定
踩成
卡蒂
鼠标
气球驾驶员
历史上的
欧非共同体
电影摄影术的
后院
昏乱的状态
行商
洋地黄蒽
上锥
同晶型
卡托
用泥刀
并肩的
佛尔酮
凝血致活酶
一层假种皮
引得出的
伞形毒菌
全星海胆目
瑟堡
亚马逊河的
极端
卢德洛阶
松柏类植物
杂褐锰矿
二价铜的
镀青铜的
含铜的
重新做人
仿青铜的
铜的
去草胺
递增
微球体
重新
梨酒
卡托巴语
最新汉译英
endenite
skyjacking
robbery
flim-flam
usurpation
achromaite
edenite
plunderage
arrogation
regressing
regressive
ravin
impressment
rip-off
burgomaster
break-in
ferroedenite
guelder
ashtuff
trellises
trellis
limbing
sneezer
maliane
divinyl
howeuer
runners
slagged
collars
最新汉译英
强行征用
不断指责
浅闪石
胡萝卜素血症
准备
二乙烯基
橄榄烷
埃及决明子
新生婴儿
明子
无灰的
可应用的
致死的
月的第十六日
毁坏性
致死因子
十六
八百三十六
第十六的
粗糖
超致死量的
十六分之一的
十六个
十六内酯
十六个的
使活泼
高铁酸盐
养猪场
猪一样的贪婪行为
同业
它的
同业工人
职业界
了解内幕的人
其
关于那
长出新枝
假染色体
公共用地
溜走
上院
共有权
下院
设计艺术
小鳞茎
删除目录
谢里夫斯
治安官
珠芽