查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
23
个与“
dread
”相关的双语例句:
We all
dread
to think what will happen if the company closes.
我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
Loftiest trees most
dread
the thunder.
树大招风。
I would stand in
dread
of what you might be going to recommend next.
我会时时刻刻提心吊胆,不知你还要提出一些什么别的.
After her shoplifting spree she lived in mortal
dread
of being found out.
在商店连番行窃之后,她惶恐终日,害怕给人发现.
What I
dread
is to get into a rut. One yearns for freshness of thought and ideas.
我害怕的就是墨守成规. 人总是向往新思想和新观念的.
Turn away my reproach which I
dread
, For Your ordinances are good.
诗119:39求你使我所怕的羞辱远离我.因你的典章本为美.
I knew at sunset I would meet the ascending veils of
dread
.
我知道会在黄昏见到那令人畏惧的幕布升起.
We live in
dread
not only of unpleasant insects like spiders or wasps, but of quite harmless ones like moths.
我们不仅生活在对象蜘蛛或黄蜂这样的小虫的惧怕中, 而且生活在对诸如飞蛾这样无害昆虫的惧怕中
I wander about the
dread
nocturnal countryside of this inhuman season.
在这无情的季节里,在这可怕的夜间,我在乡野徘徊.
Three tumbrils faring away with their
dread
loads over the hushing snow.
三部死囚车载着可怕的货物在寂寂的雪地上走掉了.
And there is the
dread
of the unknown, above all , the awful fear of hellfire.
而且还有对未知的恐惧; 尤其是对于炼狱的惧怕.
The countryside lay as under some
dread
enchantment.
乡村好像躺在某种可怖的魔法之下.
Children
dread
the derision of their playmates.
孩子们害怕受到同伴的嘲笑.
Her heart was relieved of its blankest
dread
.
她极度恐惧的心理消除了.
I
dread
to think what our telephone bill is going to be...
我不敢想象我们的电话费会有多少。
I've got to go home, but Lord knows I
dread
it.
我必须得回家了,不过是个人都知道我很怕回去。
The old
dread
knotted her stomach.
从前那些可怕的经历让她的心都揪紧了。
I
dread
to think what Hollywood is planning to do with this interesting little story.
我不敢想好莱坞打算如何处理这个有趣的小故事。
I
dread
to think what will happen in the case of a major emergency...
我不敢想在重大紧急情况下会发生什么。
...the
dread
phrase 'politically correct'.
令人不快的短语“政治上正确”
1
2
>>
>|
热门汉译英
channel
top
here
by
at
today
everywhere
about
A
epic
more
agitato
dragoon
Jack
lib
attache
delicious
another
year
combines
single
inconsistencies
mobile
said
Anti
into
thrived
jake
stories
热门汉译英
安靖
来
挂物索
清晰的
有坏处
冷淡无情的
召集
乐观的
团体成员对团体的
对方
行动矫揉造作
放荡的人
使不成功
领会不能
隐藏处
惊奇的
正告
两个
后退
茁壮成长
不可理解的
制成筏
标星号
原点
担保付款
习惯上
野心家
政策
打字机等的
社交活动
非正
印象派画家
小经济
挽救生命
从背后照亮
光辉灿烂的
可能
要点
这样地
有议论余地的
图形设备接口
总数的
巴斯托
后牵索
有梁的
提前地
故意地
拘泥的
人生事件中的
最新汉译英
cloudscape
halftone
ruminant
cornices
relax
radially
lacerations
shrieked
program
vegetable
microdiabase
destruction
Levis
Shakespeare
massaged
junk
intakes
aura
differentiate
blotch
cusso
hydroxyacetophenone
arbitress
emulator
chlorization
Initializing
composition
equalizing
quickened
最新汉译英
一串
审理委员会
亲善
制定计划
预加量
打耳记
笨拙地行進
饰词
隱含
挽救生命
酰亚胺
疯狂的女人
先天性指屈曲
使增大者
一种炸药
怕羞
物理
使激动不已
连接体
懒散
指继电器
上门推销商
滑稽可笑的模仿
记事表
迟笨
肠表皮
计算机信息
妨碍的
分离器
止动器
不怕羞的
伸张梢
施用
倒数
皮下注射用的
拨
卢茨
收湿性
皮唇的
实用第一主义
设计舞蹈动作
不表现
审核
互动
推
熨衣
森林似的
用数字图表表示
议程