查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He is an elderly gentleman who had had a cataract operation.是什么意思?
He is an elderly gentleman who had had a cataract operation.
他是一位曾经动过白内障手术的老人.
相关词汇
he
is
an
elderly
gentleman
who
had
cataract
operation
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
elderly
adj. 上了年纪的,过了中年的,较老的;n. 老人;
gentleman
n. 先生,绅士,有身份地位的人;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
cataract
n. 大瀑布,急瀑布,[医]白内障,暴雨,洪水,奔流;v. 像瀑布似地注流;
operation
n. 操作,经营,手术,[数]运算,作用;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was riding on his horse looking for the castle.
他正骑着马寻找那座城堡。
Her sounds began cascading gently.
他的声音开始缓缓地低落下来.
I dis-covered a mutilated cassette stuffed in a waste-basket.
我发现一盘被弄坏的盒式磁带丢在废纸篓里。
Browning reaction occurred obviously during processing casein used Qula.
曲拉制作干酪素的工艺过程发生了明显的褐变反应.
Maple Hill East project Catalpol Park, west of a three - center and the provincial museum landscape axis.
项目东倚梓枫公园 、 西望三馆一中心和省府景观轴.
Some people believe that work is a better means of order and discipline than chain and castigation.
有些人认为要使犯人遵纪守法劳动是比镣铐和惩罚更有效的手段.
A catalyst is a substance which speeds up a chemical reaction.
催化剂是一种能加速化学反应的物质.
It is known as catalytic cracking.
这就是所谓的催化裂化.
Transfer from bank statement balance to cashbook balance.
从银行结单余额调到现金簿的余额.
All lead castings were produced at first by hand in many cases from single cavity molds.
起初所有的铅铸件都是手工生产的,而且在许多情况下都是使用单腔模具.
The castoff produced in pig industry pollutes the air, the water, the soil and so on.
规模养猪生产过程中产生的废弃物可对大气 、 水体和土壤等造成污染, 降低环境质量.
If one firm goes under it could provoke a cascade of bankruptcies.
如果一家公司倒闭,便有可能引发一连串的破产。
It occurs chiefly as stannic oxide , SnO 2 in cassiterite.
主要以氧化物状态存在.
The sword chirps in the casket, period is with.
剑鸣匣中, 期之以声.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人