查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The rebels attempted a surprise raid on a military camp.是什么意思?
The rebels attempted a surprise raid on a military camp.
叛军试图突袭一处军营。
相关词汇
the
rebels
attempted
surprise
raid
on
military
camp
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
rebels
n. 反政府的人( rebel的名词复数 ),反叛者,造反者,叛逆者;v. 反抗政府( rebel的第三人称单数 ),反抗权威;
attempted
v. 试图( attempt的过去式和过去分词),尝试,试图夺取或攻克(堡垒、要塞等),试图征服(高山);adj. 未遂的,企图的;
surprise
vt. 使惊奇,突袭,意外发现;n. 惊喜,惊奇,意外的事;
raid
n. (骑兵队等的)急袭,突然袭击,突击,(军舰等的)游击,劫掠,劫夺,(盗贼,狐等的)侵入,突然查抄[搜捕],围捕;vi. 对…进行突然袭击,进行奇袭;vt. 突然袭击[抢劫],突然搜查,劫掠,打劫;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
military
adj. 军事的,军用的,讨厌的,好战的;n. 军人,军队,武装力量;
camp
n. 营地,工地宿舍,阵营(指观点相同且与持不同观点者对立的集团),兵营,(度假者、旅游者,尤指青少年的)野营地;vt.& vi. 宿营,露营;adj. 夸张的,(男子)女人腔的,陈腐可笑的,(男人或其举止)故意带女子气的;vi. (尤指在假日)野营,借住,行动矫揉造作,搞同性恋;vt. 使扎营(住宿),使宿于营中,为…提供住处,临时安顿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This good - fellowship - camaraderie - usually occurs through similarity of pursuits.
这种融洽 -- 这种志同道合者之间的情谊 -- 通常是通过追求相同的目标而产生的.
The ancient Greeks sacrificed lambs or calves before engaging in battle.
古希腊人在打仗前用羊和小牛作祭品.
A camel can bear burden.
骆驼能驮重.
Apartness, sometimes is not callosity, but a way to keep from hurting.
冷漠, 有时候并不是无情, 只是一种避免被伤害的工具.
His son, Wang Xianzhi , was also a famous calligrapher.
他的儿子 王献之, 也是非常有名的书法家.
Brush eggplants with caltrop starch. Stuff with pork and sprinkle with white sesame seeds.
茄子内抹上生粉, 酿肉碎填满,然后洒上白芝麻.
In the intrarenal pelvis, caliceal dilatation and renal parenchymal damage are maximal.
而若为肾内肾盂, 肾盏扩张和肾实质损害均严重.
"Forgive my manners," she said calmly. "I neglected to introduce myself."
“请原谅我礼数不周,”她平静地说。“我忘了自我介绍了。”
In 1975 he portrayed the king in a Los Angeles revival of "Camelot".
他1975年在洛杉矶重新上演的剧目《卡米洛》中扮演国王。
Susannah won the calligraphy prize when she was at school.
苏珊娜上学时赢得了书法奖.
According to real tested data, it builds up CVC cambering curve equation by polynomial regression.
根据实测数据, 采用多项式回归方法,建立CVC辊形曲线方程,并探讨了该方程的重要实际意义.
Zhao Zhiqian ( 1829 - 1884 ) was both a calligrapher and a painter.
赵之谦 ( 1829-1884 ) 是书法家兼画家.
The adjusting screw rests on the high step of the cam.
调节螺钉落在凸轮高点上.
Sylvia, camera in hand, asked, "Where do we go first?"
西尔维娅手里拿着相机问道:“我们先去哪里?”
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的