查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He squeezed him in with a bunt.是什么意思?
He squeezed him in with a bunt.
他以一记漂亮的轻打使他得分.
相关词汇
he
squeezed
him
in
with
bunt
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
squeezed
squeeze(挤压)的过去式与过去分词;
him
pron. (he的宾格)他;
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
bunt
v. 顶撞,推,打;n. 顶撞,短打;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A bulldozer finally dug up beneath the front gate to create enough overhead clearance.
最终是一台挖土机将前门下挖深才造出足够的车辆顶部通行间隙.
Bulgarian health and safety regulations are still rudimentary.
保加利亚安全生产的规则还是很不健全的.
The noise, the buildings, the people, came as a revelation.
这里的噪音、建筑物和人都令人出乎意料。
Familiar with: central vertigo , peripheral vertigo ; bulbar palsy , pseudobulbar palsy.
熟悉中枢与周围性眩晕, 真假球麻痹.
The kid has been obstinate and bullheaded from his childhood.
这孩子从小就倔,有一股牛性子.
Second, the author raised the Multi - agent simulation model bullwhip effects.
另外, 回顾了多代理人仿真技术在供应链建模和模拟中的应用.
The bunk mattress was hard, the blankets prickly and slightly damp.
这个铺位的床垫很硬,毯子也很扎人,而且还有点潮。
His classmates called him a show - off because of his bumptious airs.
由于他老是装出一副自以为是的架势,所以同学们就叫他“自大的夜郎”.
The bumblebee sizzed right under his straw hat.
大黄蜂就在他的草帽底下丝丝作声.
Medium with higher concentration sucrose can promote bulblet enlargement but inhibit bulblet formation.
高浓度蔗糖能促进子球增大,但对子球再分化有抑制影响.
Furniture is so bulky, it takes so much room.
家具体积太大,占了太多空间。
a bulbous red nose
蒜头红鼻子
John lost his job and went on the bum.
约翰失业后过着流浪生活.
There was so much furniture you could hardly move without bumping into something.
家具太多,稍挪步就会撞到什么东西上。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜