查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
图案: 牡丹 、 白头翁.用英语怎么说?
图案: 牡丹 、 白头翁.
Pattern: Tree peony, Chinese bulbul.
相关词汇
pattern
tree
peony
Chinese
bulbul
pattern
n. 模式,花样,样品,图案,榜样,典范;vt. 模仿,以图案装饰;vi. 形成图案;
tree
n. 树,木料,树状图,宗谱;vt. 把…赶上树,使处于困境,把鞋型插入(鞋内);
peony
n. 牡丹,芍药;
Chinese
n. 中国人,华人,中文,汉语;adj. 中国的,中国人的,中国话的,中文的;
bulbul
n. 夜莺;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Objective : To provide anatomical basis for the design of new buccinator myomucosal island flap.
目的: 阐明颊肌的血液供应,为新型颊肌粘膜瓣设计提供解剖学基础.
He felt a sudden compulsion to drop the bucket and run.
他突然有一种想扔掉水桶撒腿就跑的冲动。
Objective To study the short - term effects of stabilization splint on sleep bruxism patients.
目的探讨稳定牙合垫对于夜磨牙的短期疗效.
As she spoke she felt a bubble of optimism rising inside her.
当她讲话时,她感到内心的乐观情绪越来越高涨。
She kowtowed to Buddha.
她向菩萨叩拜.
Buying budget-priced furniture needn't mean compromising on quality or style.
买价钱经济的家具并不意味着就要牺牲质量和样式。
Township enterprises have a soap plant, sea buckthorn plant, oil processing plants, brick and so on.
乡镇企业有肥皂厂 、 沙棘厂 、 粮油加工厂 、 砖瓦厂等.
Increasingly, analysis of a building's life - cycle is becoming part of budgetary considerations.
同时, 建筑的使用期分析已越来越成为预算考虑的因素之一.
She dusted herself down and left to build her own career.
她重振旗鼓去开创自己的事业了。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那位步履踉跄的老妇人, 她的脸像亚麻床单一样苍白.
There are B&Bs all over the islands.
提供住宿和早餐的家庭旅馆遍布全岛。
The terror of the dead buccaneer had fallen on their spirits.
那具海盗的骷髅带来的恐惧已经影响了他们的情绪.
Bucolic, conservative stuff, but nice and solid.
这是农村风味的保守的作品, 但是很好,很扎实.
He bundled the old lady into her hallway and brutally attacked her.
他将老妇人推到她家走廊上,并对她一顿暴打。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病