查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Brian winked at his bride-to-be.是什么意思?
Brian winked at his bride-to-be.
布赖恩向他的准新娘使了个眼色。
相关词汇
Brian
winked
at
his
Brian
n. 布赖恩(亦作Bryan)(m.);
winked
v. 使眼色( wink的过去式和过去分词 ),递眼色(表示友好或高兴等),(指光)闪烁,闪亮;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Thirty Year's War nearly caused the breakup of the empire.
30年的战争几乎导致帝国的解体.
Each brick also varies slightly in tone, texture and size.
每块砖在色调、质地与大小上也都略有不同。
That case, commonly referred to as the SIPI decision, involved the AEC's breeder reactor program.
这一案例, 通常被称作SIPI(公共情报有限公司科学家学院)决议, 涉及到原子能委员会的增殖反应堆项目.
Judges with an international brevet are integral to the development of Acrobatic Gymnastics.
国际裁判员要全身心地为发展技巧运动服务.
They have agreed to recognize the breakaway republic's independence.
他们已经同意承认分离出去的共和国的独立性.
The basic forms of jacket, vest, and breeches developed slowly.
上衣 、 背心 、 马裤的基本式样发展很缓慢.
The fresh - air inlet was usually the crankcase breather cap.
新鲜空气进口一般是曲轴箱通气盖.
The children were brazenly stripping off and leaping into the sea.
孩子们正无所顾忌地脱光衣服跳进海里。
" He's been broken hearted because he thinks I'm in love with Brent or Stuart or Cade.
" 他的心已经伤透了,因为他觉得我在跟布伦特或斯图尔特或凯德恋爱呢.
She was arrested on bribery charges.
她因被控贿赂罪而遭逮捕。
For her, books were as necessary to life as bread.
对她来说,书就像面包一样,是生活必需品。
The report is a masterpiece of brevity.
那份报告是言简意赅的典范。
Nixon proceeded to respond, mercifully more tersely than Brezhnev.
尼克松开始作出回答了.幸运的是, 他讲的比勃列日涅夫简练.
Brushing wet hair can cause stretching and breakage.
梳理湿头发会拉抻头发,造成损伤。
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如