查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The brambles scratched my legs.是什么意思?
The brambles scratched my legs.
荆棘刺伤了我的双腿.
相关词汇
the
brambles
scratched
my
legs
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
brambles
n. 荆棘( bramble的名词复数 );
scratched
[体]弃权;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
legs
n. 木头支架,腿( leg的名词复数 ),(与同一对手进行的比赛中的)一场,裤腿,腿肉;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He likes music to the bourn of crazy!
他喜欢音乐达到了疯狂的境界怎么翻译?
Multi - spacecraft observations of diffuse ions upstream of Earth's bow shock.
地球的bowshock上游漫散离子太空船多路观测.
Books are now printed in braille.
很多书现在都用盲文印.
They sat under the leafy bower at the end of the garden and watched the sun set.
他们坐在花园尽头由叶子搭成的凉棚下观看落日.
These goods are transported by boxcar, which can ensure absolute safety.
这些货物都是用闷罐车运输的, 绝对安全.
Enchant Bracer - Major Defense : Permanently enchants bracers to increase your defense by 8.
使一副护腕永久的获得防御技能+8的效果.
Outside the bovine host, the organism can be readily cultured.
这种微生物在宿主牛体外, 容易被培养.
If you bowdlerize Story of the Wing , it wouldn't be as interesting a book.
如果删除《西厢记》里的不雅文字, 读起来就没那麽有趣了.
Oh Jesus Christ, said Mr. Bourne, and went inside.
哦,耶稣基督.伯恩先生说道. 他转身走进了屋里.
The brakeman coupled two freight cars.
制动员把两节货车连结到一起.
Deep, saturated ruby. Explosive bouquet of blackberry liqueur, candied cherry, boysenberry and dark chocolate.
深红宝石晶莹色泽,散发黑莓利口酒 、 成熟樱桃 、 杂交草莓及黑巧克力酒香.
The first experiments clearly revealed what Boyle called " the spring of the air ".
最初的实验清清楚楚地揭示出波义耳所说的 “ 空气弹性 ”.
Bowman � � s Layer defect can cause haze.
Bowman′s 层缺损会引起角膜雾浊,Haze形成.
Braking in the wet in heavy traffic is never fun.
在交通拥堵的雨天里踩刹车绝不是什么好玩的事。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜