查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
As I opened my blinkers, guess who I saw?是什么意思?
As I opened my blinkers, guess who I saw?
当我睁开眼睛时, 你猜我看见了谁?
相关词汇
as
opened
my
blinkers
guess
who
saw
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
opened
adj. 断开的;v. (打)开( open的过去式和过去分词 ),开始,睁开,启动;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
blinkers
n. 有色眼镜,马眼罩,护目镜;
guess
vt. 推测,猜测,臆测,猜中,假定,认为;vi. 猜,猜测,猜对;n. 猜测,推断;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
saw
n. 锯,谚语,格言;vt.& vi. 往复移动,锯成,用锯,拉锯;v. 看见( see的过去式),观看,领会,考虑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was pilloried, but she escaped without blemish.
他受到公众的批评, 她却名声未损地得以逃脱.
The book was declared blasphemous and all copies ordered to be burnt.
这本书被断定为亵渎神明之作,命令全数焚毀.
Ein Dinosaurier, dessen Absterben jetzt zusammentrifft mitdem Platzender virtuellen Blase.
这就像一头恐龙,现在它的灭绝与虚拟泡沫的幻灭同时发生着.
The blare of horns could be heard in the distance.
可以听到远处传来的号角声.
Such as, blepharospasm, conjunctival congestion and edema, corneal epithelial exfoliation and opacification.
如:眼睑痉挛, 结膜充血、水肿, 角膜上皮剥脱、浑浊.
'Don't blaspheme,' my mother said...
“不要亵渎神明,”我母亲说。
AIM : To observe the clinical effect of upper lid plasty for blepharochalasis in young people.
目的: 观察上睑成形术治疗青年睑皮肤松弛症的临床效果.
The television screen blanked out.
电视屏幕变得模糊不清.
This is the one blemish on an otherwise resounding success.
如果没有这个小小的失误,这就是一次彻底的胜利。
Put the soap and water in a pan and leave to stand until they have blended.
将肥皂和水放入平底锅中不动,然后让它们溶成一体。
He'll just blather about the subject for hours once he gets started.
他一旦讲起这个话题来就喋喋不休说个不完.
It causes blindness or serious loss of vision.
这能导致失明或视力严重受损。
Firemen tried to free the injured and put out the blaze.
消防队员努力救出伤者并扑灭大火。
Early diagnosis and treatment can usually prevent blindness.
早期的诊断和治疗通常可以预防失明。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
new
meat
live
today
steam
a
sale
any
i
tastes
mm
and
delicious
went
son
ad
into
at
all
portions
star
effort
was
ay
热门汉译英
有关
卷笔刀
一个
隔壁
断层
风景
合身
体力
简报
官员
数据手册
对齐
前置代号
锋利
卷
多情
轻声地
嗓音
授予
掩体
否
身价
车库
仓库
坏蛋
夹具
拳击比赛
详细制定
使困窘
令人厌烦
正式的
登记
铺排
电影剧本作者
辩解
低共熔
效果
贝勒
工作室
傻子
甲上皮
鸟笛
逐字翻译
小书
运动裤
处分
短路
多半
美术作品
最新汉译英
journal
signature
lock
aggresses
viola
key
abyes
nonesuch
Mesogastropoda
apart
pulsator
doping
lining
antisubstance
prettiness
insulting
prodding
recondite
welled
rename
Sepulchre
liparite
bill
democratically
moderate
applaud
wiser
commuter
flourishes
最新汉译英
船头用的破冰装置
支气管语音
罢免
渊识博学
详细的说明
保留的
领扣
笔石纲
卡姆镍铬铁合金
使疯狂
被归入同一类别
无法估计的
激光雷达
大理石等的
扑朔迷离
强大的
令人激动的
向东
传送带
电力线
纸莎草
位置的
澳
晒鱼架
提供资金
同事的
罢了
佝偻病
小书
泻出
需充气的
神秘主义的
溜脱
婴儿般的
矫揉造作者
掺杂
轻率作出的
在全国范围内
展览目录
物理
涨潮
特征值
缺汗症
选择的余地
选集
多半
试图抓住
引起生病的
大狐猴科