查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Bine: Olive is had apparent force, bough and ramose.是什么意思?
Bine: Olive is had apparent force, bough and ramose.
茎: 油橄榄具有明显的主干.主枝和分枝.
相关词汇
bine
olive
is
had
apparent
force
bough
and
ramose
bine
n. 蔓,藤;
olive
n. 橄榄,橄榄树,橄榄色,油橄榄;adj. 橄榄色的,黄褐色的,淡褐色的,橄榄绿的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
apparent
adj. 易看见的,可看见的,显然的,明明白白的,貌似的,表面的,显见;
force
n. 力,武力,(社会)势力,魄力;vt. 强迫,强行,促使,推动,强奸;
bough
n. 大树枝;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ramose
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Susan : I'm bimbo. He's my meat.
我就是那个蠢货, 他是我的肉.
B : Thanks. I owe you bigtime, man.
谢谢! 我欠你太多了, 老兄!
I don't want you to look like a bimbo.
我不想让你看起来像荡妇一样.
John used to divert himself with billiards.
约翰过去总打台球自娱.
At a length of 25 mm the distribution is bimodal.
长度为2.5mm时,分布是双峰形.
Billy tends to keep things to himself more and shut himself off.
比利往往更多地将事情藏在心里,把自己封闭起来。
After JAP ( 3.0 % ) is added to skim milk, Bifidobacterium can produce more acid ( 3.0 % ).
在脱脂乳中添加3%的 菊芋 粉后, 明显促进了 菌体 产酸.
His words stamped him to be a bigot.
他讲的话表明他是个偏执的人.
He is virtually bilingual in Spanish and Portuguese.
他实际上讲西班牙语和葡萄牙语两种语言.
Ifsaid is not, is not the bifurcation is false is sick.
如说不是, 不是丫虚伪就是有病.
Each year, 280,000 people die of schistosomiasis, also known as bilharzia or snail fever.
每年有28万人死于血吸虫病, 也称为裂体血吸虫病或蜗牛热.
"It's tough at the top," he said. "It's tougher at the bottom," riposted the billionaire.
“身居高位很辛苦,”他说。“在底层更辛苦,”这个亿万富翁机敏地回答道。
These may bind to receptor molecules on the surfaces of cells.
这些可能会在细胞表面和受体分子结合在一起。
The agreement will be legally binding.
这个协议将具有法律效力.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步