查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The pirates treated their captives with barbarity.是什么意思?
The pirates treated their captives with barbarity.
海盗们残暴地对待他们的俘虏.
相关词汇
the
pirates
treated
their
captives
with
barbarity
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
pirates
n. 海盗( pirate的名词复数 ),剽窃者,侵犯版权者,非法播音的人(或组织);
treated
adj. 已处理过的,精制过的,加工过的;v. 处理( treat的过去式和过去分词 ),探讨,对待,请(客);
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
captives
n. 战俘,俘虏( captive的名词复数 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
barbarity
n. 残暴,暴行,野蛮,粗野;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The text is banal.
课文索然无味。
The baobab tree grows in the west Africa and Australia.
猴面包树生长在西非和澳大利亚.
These companies are determined to keep a stranglehold on the banana industry.
这些公司决心要垄断香蕉业。
I baptize you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit.
我是用水给你们施洗,他却要用圣灵给你们施洗.
He spoke to her banteringly.
他用戏弄的语气对她说.
The bannock is delicious.
这种薄饼很可口.
a state banquet in honour of the visiting President
为来访总统举办的国宴
Felicity Maxwell stood by the bar and ordered a glass of wine.
费利西蒂·马克斯韦尔站在吧台旁,要了一杯红酒。
The crowd cheered as Premier Wayne Goss unveiled a lifesize statue of poet Banjo Paterson.
韦恩·戈斯州长揭开诗人巴尼奥·佩特森的等身塑像时,人群欢呼起来。
Sadly, bamboo plants die after flowering.
可惜的是,竹子开花后便会枯死。
She'd fainted and banged her head...
她晕倒了,把脑袋给磕了。
Put the raincoat on the balustrade to drain.
把雨衣放在栏杆上去滴干.
HKBU ( Hong Kong Baptist University ) was founded by the Baptist Convention of Hong Kong in 1956 as the Hong Kong Baptist College.
香港浸会大学前身为香港浸会学院,在一九五六年由香港浸信会联会创立.
The watermark on the banknote is to prevent forgery.
钞票上的浮水印是用来防止伪造的.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖