查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
海盗们残暴地对待他们的俘虏.用英语怎么说?
海盗们残暴地对待他们的俘虏.
The pirates treated their captives with barbarity.
相关词汇
the
pirates
treated
their
captives
with
barbarity
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
pirates
n. 海盗( pirate的名词复数 ),剽窃者,侵犯版权者,非法播音的人(或组织);
treated
adj. 已处理过的,精制过的,加工过的;v. 处理( treat的过去式和过去分词 ),探讨,对待,请(客);
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
captives
n. 战俘,俘虏( captive的名词复数 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
barbarity
n. 残暴,暴行,野蛮,粗野;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The money from Banco Delta Asia had yet to be credited to its account.
随即,朝鲜又发火了,因为澳门汇业银行的资金还未打到朝鲜的银行帐号上.
After the war, The House of Hardie came near to bankruptcy.
战后,哈迪家族濒于破产。
Felicity Maxwell stood by the bar and ordered a glass of wine.
费利西蒂·马克斯韦尔站在吧台旁,要了一杯红酒。
Jimmy had his banns called last Sunday.
上星期天,吉米已请求牧师预告了他的婚事.
The movie's success has made her one of the world's most bankable stars.
这部影片的成功使她成了世界上最有身价的明星之一。
Flowerbeds and tubs are banked with summer bedding plants.
花坛和花盆里种满了夏令花草。
The variety of Northern Paiute spoken by the Bannock.
班诺克人使用的北部派尤特语的一种变体.
You're the guy who flushed his whole fucking bankroll on one hand, Mike.
你 就是 把银行里的所有钱一把都输光的混蛋, 迈克.
The Christian ceremony of baptism is a symbolic act.
基督教的洗礼仪式是一种象征性的做法.
The belief that the Baptistery originated a Roman Temple of Mars persisted for centuries.
洗礼堂起源于作为战神马尔斯的罗马寺庙的信念持续了好几个世纪.
Bandy sesame seed: Yes Renqiu unique traditional flavor snacks, exquisite craftsmanship.
罗圈烧饼: 是任丘独有的传统风味小吃, 制作工艺考究.
If I'd known I wouldn't have threatened you about that wretched Bantu girl.
假如我了解的话,就不会用那个可怜的班图女子要胁您了.
The boys amused themselves by sliding down the banister.
男孩们从楼梯扶手滑下以取乐.
The police frustrated the bandit's attempt to rob the bank.
警方挫败了匪徒抢劫银行的企图.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的