查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
"How adorable!" she trills.是什么意思?
"How adorable!" she trills.
“真可爱!”她尖声说。
相关词汇
how
adorable
she
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
adorable
adj. 值得崇拜的,可敬重的,可爱的,讨人喜欢的;
she
pron. 她,它;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Section of an integrated chip. Adjoin with other sections.
集成芯片的部分. 与其他部分邻接.
The children are beginning to adolesce around the age of 12.
儿童在12岁左右开始进入青春期.
A moment later he says admiringly, " that tracking system is amazing. "
过了一会儿,他赞叹道, “ 那个跟踪系统真了不起. ”
Hundreds of people were unable to gain admittance to the hall.
数以百计的人未能获准进入大厅。
He is among the few aspirants with administrative experience.
他是为数不多的几个志向远大而且有管理经验的人之一。
"And now, without further ado, let me introduce our benefactor."
“下面,闲话少说,让我来介绍一下我们的赞助人。”
"How adorable!" she trills.
“真可爱!”她尖声说。
The admissibility of functions is regulated by continuity requirements and boundary conditions.
函数的容许性由连续性要求和边界条件来约束.
Outside the sergeant - adjutant knelt down beside me where I lay, " Name? " he asked softly.
到了外边,军曹副官跪在我的身边, “ 贵姓? ” 他轻轻地问.
The local administration says the curfew is a precautionary measure.
地方当局说宵禁是一种预防措施。
The measured adit water temperature verifies the predicted results and the system behavior proves desirable.
系统运行后,坑道水温度变化实测数据基本验证了预测结果,系统运行效果良好.
The adjournment of the case lasted for two weeks.
该案休庭期为两周.
Although I was glad to hear the sound, yet my gladness was not without admixture.
虽然我很高兴听到他的声音, 但这高兴中也夹杂着别的成分.
The ovaries are adnexa of the uterus.
卵巢是子宫附件.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖