查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Adenylosuccinate lyase ( ADSL ) is a bifunctional enzyme catalyzing de novo purine synthesis and purine nucleotide recycling.是什么意思?
Adenylosuccinate lyase ( ADSL ) is a bifunctional enzyme catalyzing de novo purine synthesis and purine nucleotide recycling.
腺苷酸琥珀酸裂解酶 ( dsl ) 催化嘌呤核苷酸的从头合成与嘌呤核苷酸循环的双功能酶.
相关词汇
adenylosuccinate
lyase
is
enzyme
catalyzing
de
synthesis
and
recycling
adenylosuccinate
腺苷酸基琥珀酸;
lyase
n. 裂合酶,裂解酶,溶酶;
例句
Adenylosuccinate
lyase
( ADSL ) is a bifunctional enzyme catalyzing de novo purine synthesis and purine nucleotide recycling.
腺苷酸琥珀酸裂解酶 ( dsl ) 催化嘌呤核苷酸的从头合成与嘌呤核苷酸循环的双功能酶.
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
enzyme
n. [生化]酶;
例句
The scientists are cautious about using
enzyme
therapy on humans...
科学家们对在人身上使用酶疗法非常慎重。
catalyzing
v. 催化,促进( catalyze的现在分词 );
例句
Adenylosuccinate lyase ( ADSL ) is a bifunctional enzyme
catalyzing
de novo purine synthesis and purine nucleotide recycling.
腺苷酸琥珀酸裂解酶 ( dsl ) 催化嘌呤核苷酸的从头合成与嘌呤核苷酸循环的双功能酶.
de
abbr. demand 需要,double end 双径,data entry 数据输入,decision element 决定要素;
例句
...his maliciously accurate imitation of Hubert
de
Burgh.
他对休伯特·德伯格到位的恶搞模仿
synthesis
n. 综合,<化>合成,综合体,综合推理;
例句
His novels are a rich
synthesis
of Balkan history and mythology...
他的小说融合了大量巴尔干半岛的历史和神话故事。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
recycling
n. 再循环;v. 回收利用( recycle的现在分词 ),再利用,再次应用,重新使用(概念、方法、玩笑等);
例句
...the acquisition of a profitable paper
recycling
company.
对一家效益好的纸张回收公司的收购
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He gave the dog a vicious blow with his stick.
他朝着那只狗狠狠地打了一棍子。
He had apparently fallen head-first down the stairwell...
他显然是从楼梯井口一头栽了下来。
The effects of the drug began to wear off.
药效开始减弱了.
A particular source of contention is plans to privatise state-run companies.
发生争执的一个根源就是国营公司的私有化方案。
They don't have access to a convertible currency.
他们无法得到可兑换货币.
I tucked some plastic wrap around the sandwiches to keep them from getting stale.
我用塑料包装纸把三明治裹起来,防止变质。
One of his upper front teeth was loose.
他的上排门牙有一颗松了劲.
The Turkish situation makes the lead in tomorrow's Guardian...
土耳其局势将成为明天《卫报》的头条。
Un peu de justice , Messieurs les journalistes!
记者先生们,请公正一些!
...a dotted line...
虚线
热门汉译英
i
l
simple
too
line
all
much
analytical
lesson
pro
a
Folding
ll
sitting
threat
dictionary
encourages
folklore
yesterday
they
will
lingered
radio
India
encouraging
costa
alphabet
unkind
red
热门汉译英
思想或行动等的
马具
欺骗性
广告客户
某人负责的
盐渍的
阿拉伯国家沿海的
复习功课
萌芽
防风夹克
多样化
肯定
兴奋肌肉的
存档
磁生物学
标记地
单元
去相关器
悬木制动器
很小的
一般的人
咝咝地冒油
一步
蜿蜒移动
学生的
专题论文
提供住宿
泄露秘密
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
扬声器
指腕动度测量器
麦麦克斯存储器
编织机器
惡性
焦心
省却
仿大理石花纹
起斑纹
欢愉
压花纹
开心地狂笑
卵石花纹
花马
使有大理石花纹
花纹
异戊腈
联动跳闸
氧化丁烯
最新汉译英
beating
circled
raced
fairleader
greets
gastronomer
patrolling
rides
acetometer
expansive
straight
corded
itemization
lured
creativity
immortalizes
lymphatology
lymphology
gametology
enabling
astronomers
Tribute
offices
cuddly
high
bloodedness
new
pack
deservedly
最新汉译英
摩纳哥
资格赛
跳字计数器
猜字游戏
政党
配子学
淋巴学
炮铜色
及其可笑的事物
讯断
乘雪橇
应得地
生密枝
送入医院
做宣传
生息
意思
生搬硬套
强国
去相关器
高山上的
迟缓地
结婚前的
纯正的
肠冲洗器
天河石
丝绸
美声女神蜂鸟
不能分辨的
不重要的事物
极好的人
脾气暴躁的老妇人
绿长石
吸引住
亚马逊河的
基础理论
续篇
危险因素
悬木制动器
高潮
理解不了
磨器
蜂鸟
子器
存器
融资
器宇
排山倒海
劳资