查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...blinding snow, driving sleet and wind.是什么意思?
...blinding snow, driving sleet and wind.
漫天大雪、猛烈的冻雨和大风
相关词汇
blinding
snow
driving
sleet
and
wind
blinding
adj. 炫目的,耀眼的,使人眼花缭乱的,使人昏聩的,刺眼的;v. 使失明,使眩晕(blind的现在分词);n. 碎石子,细沙;
例句
The sun hit the windscreen, momentarily
blinding
him.
太阳照在挡风玻璃上,晃得他一时看不见东西。
snow
n. 雪,雪花,积雪,雪季;vt. 使纷纷落下,使变白,下雪,被雪覆盖,被雪阻挡;vi. 降雪;
例句
...closed roads and atrocious weather:
snow
in the mountains, torrential rain elsewhere.
道路封锁,天气恶劣:山区雪花纷飞,其他地方大雨倾盆
driving
n. 操纵,驾驶;adj. 推进的,强劲的,雨、雪等猛烈的,倾泻而下的;v. 强迫( drive的现在分词),驱使,驱赶,消除;
例句
Better
driving
equipment will improve track adhesion in slippery conditions.
较好的驾驶设备能够提升在湿滑路面上的抓地力。
sleet
n. 雨夹雪或雹;vi. 下雨夹雪,下冻雨;
例句
...blinding snow, driving
sleet
and wind.
漫天大雪、猛烈的冻雨和大风
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
wind
n. 风,气流,吞下的气,管乐器;vt. 蜿蜒,缠绕,上发条,使喘不过气来;adj. 管乐的;
例句
The
wind
pushed his hair across his face.
他的发丝随风拂面。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His trial revived memories of French suffering during the war...
他的受审重新勾起了在战争中受苦受难的法国人民的回忆。
I found his amiability charming.
我觉得他和蔼可亲,富有魅力。
Do not be surprised if, initially, she directs her anger at you...
如果一上来她就冲你发火,不必惊讶。
The Ariane space-rocket project has had a shining success.
阿里安航天火箭项目取得了辉煌的成功。
This has taken a great toll on me personally and professionally...
这给我的个人生活和我的工作都造成了严重的不良影响。
Complex family relationships interweave with a murder plot in this ambitious new novel...
在这本布局恢宏的新小说中,错综复杂的家庭关系与一起谋杀阴谋交织在一起。
You needn't worry...
你不必担心。
She'd have fought to the death for that child.
她会为了那个孩子抗争到底。
Junior and middle-ranking civil servants have pledged to join the indefinite strike.
基层和中层公务员已承诺要加入到无限期罢工中来。
They wore ordinary ties instead of the more formal high collar and cravat.
他们打着普通的领带,而不是更为正式的高领领结。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
gluttonous
biology
now
robin
events
phrases
l
Ming
A
learned
went
i
favourites
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
瓶颈
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
打量
知心
受监视的
二糖
你自己
听写
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
组织分化
以瓶盖密封
只顾自己
无宗教信仰的
行为记录
咄咄逼人的人
中提琴
最新汉译英
Initializing
debrief
austemper
charlie
observing
simplest
bounced
sometime
beings
cabs
intraorbital
twice
corrected
headings
research
persons
trembled
recreated
king
comedies
notice
sufficient
hosting
folk
italicized
stick
fulfill
lining
robbed
最新汉译英
绒毛内的
段落
似人的
爱国主义的
无宗教信仰的
思想感情
功效
促成
用马栉梳
否定词语
打量
牺牲
红衣服
玄关
一时的风尚
头发蓬乱的
综合
醇定量器
游乐场
人工合成材料
挖掘使倒塌
前置代号
幽灵似的
妥协
你自己
绝对
切成薄片
政府部门的长官
进去
违背
牵连的事务
抒情诗的
自负的傻小子
课外
冒充内行者
用左手
钢琴
的复数形式
契据的缘起部分
许许多多
插队
刑事起诉书
膨胀过程
字母
不分男女的
被夹于中间的
情报人员
欺负人
未烙印的小动物