查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
'Where to, Corporal?' asked Trooper Fane respectfully.是什么意思?
'Where to, Corporal?' asked Trooper Fane respectfully.
“下士,您去哪里?”骑兵费恩毕恭毕敬地问道。
相关词汇
where
to
corporal
asked
trooper
fane
respectfully
where
adv. 哪里,在哪里,到哪里,某种情势或位置;conj. 在…的地方;n. 地方,场所;pron. 哪
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
corporal
n. 下士;adj. 身体的;
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
trooper
--
fane
n. <诗>神殿,<古>教堂,寺院,神庙;
respectfully
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The oppressive afternoon heat had quite tired him out...
下午闷热的天气使他疲惫不堪。
The new laws will be just as oppressive as those they replace.
新法律只会与原来的法律一样苛严。
This is not a romantic notion but verifiable fact...
这不是一个不切实际的念头,而是一个可以证明的事实。
Monsignor Jaime Goncalves was also there...
高级教士热姆·贡萨尔维斯阁下也在那里。
...competitions in rowing, swimming and water skiing.
划船、游泳和滑水比赛
...tens of thousands of Sudanese.
成千上万的苏丹人
...people who whine and whinge about their alleged misfortunes...
那些哭诉和抱怨他们的所谓不幸的人们
He raced into the living room with his package, excitedly pulling at the wrappings.
他拿着包裹冲进客厅,兴奋地撕开包装袋。
The co-defendants are charged with selling worthless junk bonds to thousands of unsuspecting depositors.
此案的共同被告因向数千不明真相的存款人出售毫无价值的垃圾债券而被起诉。
Helen described life in a weightless environment during her period in space.
海伦描述了她身处太空时失重状态下的生活。
...the troopers, who had to build roads through those unyielding mountains...
必须打穿这些硬石山来筑路的装甲兵
I love the living room, with its dark woodwork, oriental rugs, and chunky furniture...
我喜欢起居室那深色的木构件、东方地毯和厚重的家具。
He believes him to be a weak and unintelligent man...
他认为他是一个软弱无知的人。
He listened to them, affecting an amused interest...
他装作饶有兴致地听他们说话。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱