查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
'Where to, Corporal?' asked Trooper Fane respectfully.是什么意思?
'Where to, Corporal?' asked Trooper Fane respectfully.
“下士,您去哪里?”骑兵费恩毕恭毕敬地问道。
相关词汇
where
to
corporal
asked
trooper
fane
respectfully
where
adv. 哪里,在哪里,到哪里,某种情势或位置;conj. 在…的地方;n. 地方,场所;pron. 哪
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
corporal
n. 下士;adj. 身体的;
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
trooper
--
fane
n. <诗>神殿,<古>教堂,寺院,神庙;
respectfully
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Fifty-two per cent were unsure about the idea...
五成二的人对这个想法存有疑虑。
She slumped into a chair...
她轰然倒在了椅子上。
The standard of workmanship is very high.
工艺精湛。
...the beliefs underpinning contemporary art.
支撑现代艺术的一些观念
The evening show was terrible, with hesitant unsure performances from all.
晚上的演出很糟,所有人都缩手缩脚,显得很不自信。
The aircraft crashed after takeoff from Heathrow in a reservoir...
飞机从希思罗机场起飞后坠毁在一个水库里。
Tomorrow night at sundown, the Jewish holiday of Passover begins...
明天晚上太阳下山的时候,犹太人的逾越节便开始了。
Oh, I can't explain it. It's just unreal. Everybody is so happy.
啊,我都没法形容。就是太棒了,每个人都很高兴。
How had this compromising picture come into the possession of the press?
这张令人难堪的照片是怎么落到媒体手中的?
The best part of his expedition had been the rediscovery of his natural passion for making things.
他这次探险的最大收获就是重新发现了自己对动手制作物品与生俱来的热忱。
...unhelpful hotel staff.
没用的旅馆员工
The figures flash up on the scoreboard.
分数在记分牌上亮起。
The commuter plane was waiting for takeoff...
通勤飞机在等候起飞。
...food wrapping...
食品包装纸
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为