查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He professed to be content with the arrangement...是什么意思?
He professed to be content with the arrangement...
他对这个安排表示满意。
相关词汇
he
professed
to
be
content
with
the
arrangement
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
professed
adj. 公开声称的,伪称的,已立誓信教的;v. 声称( profess的过去式和过去分词 ),宣称,公开表明,信奉;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
content
n. 内容,(书等的)目录,满足,容量;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
arrangement
n. 安排,排列,约定,改编;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...Donald Cunningham, Sr.
老唐纳德·卡宁厄姆
...a luxury liner with five passenger decks.
有上下5层乘客舱的豪华游轮
This argument is untenable from an intellectual, moral and practical standpoint...
从智识、道德和现实的角度来看,这一论点是站不住脚的。
The lorry driver escaped unhurt, but a pedestrian was injured...
卡车司机安然脱险,但有一位行人受了伤。
A wintry wind was blowing.
寒风呼啸。
This oil has a lovely woody fragrance.
这种精油散发着怡人的木香。
The move represents a setback for the Middle East peace process...
这个行动意味着中东和平进程受挫。
...the tape deck in my car...
我车里的磁带仓
The other unspoken fear here is of an outbreak of hooliganism.
这其中另一个未言明的担忧是足球流氓可能突然闹事。
Care must be taken when trimming around woody plants like shrubs and trees...
修剪灌木和乔木这样的木本植物时必须小心。
Thankfully, she was not injured...
好在她没有受伤。
She did a secretarial course.
她学习了文秘课程。
Her mother had never remarried.
她的母亲一直没有再婚。
Many of us find it very difficult to state our needs. We expect people to know by telepathy what we are feeling.
我们许多人感觉很难用语言表达自己的需求,希望别人能通过心灵感应了解我们的感受。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜