查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Strangely, the race didn't start until 8.15pm...是什么意思?
Strangely, the race didn't start until 8.15pm...
很奇怪,赛跑直到晚上 8 点 15 分才开始。
相关词汇
strangely
the
race
start
until
strangely
adv. 奇妙地,怪异地,不可思议地,异常的;
例句
A dark,
strangely
amorphous shadow filled the room.
一团形状怪异的黑影笼罩了整个房间。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
race
n. 赛跑,竞争,人种,民族;v. 参加比赛,使比赛,快速移动,剧烈跳动;
例句
I am very critical of the adequacy of Britain's
race
laws...
我对英国种族法律的适当性颇有微词。
start
n. 开始,动身,开动,起点;vt.& vi. 出发,启程;vt. 起动,提出(问题),开办,使开始,启动;vi. 起始,突然出现,突然跳起,突然涌出;
例句
Prices
start
at £13.95 a metre for printed cotton...
印花棉布以每米13.95英镑的价格起售。
until
prep. 到…为止,在…以前;conj. 到…为止,在…以前,直到…才;
例句
The threat is likely to remain in abeyance
until
next year's meeting in Reykjavik.
这一威胁很可能会一直存在下去,直至明年的雷克雅未克会议。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Gilles Delion, of France, won the Tour of Lombardy in a sprint finish at Monza yesterday...
法国选手吉勒斯·德利翁昨天在蒙扎凭借最后的冲刺获得伦巴第巡回赛冠军。
I have some sympathy with this point of view...
我比较同意这个观点。
The children lead me through the maze of alleys to the edge of the city.
孩子们领我穿过迷宫一般的街巷,来到城边。
The country had witnessed scenes of tumult not far removed from civil war...
这个国家经历了无异于内战的动乱局势。
Here's a man who has brutalized his own people...
这是一个残暴对待自己的人民的人。
...Tim Robbins's spoof documentary about a presidential campaign.
蒂姆·罗宾斯关于总统选举的讽刺纪录片
Marine biologists are calling for Cardigan Bay to be created a marine nature reserve to protect the dolphins.
海洋生物学家号召将卡迪根湾建成一个海洋自然保护区,以保护那里的海豚。
I hope you will forget the bad experience you had today...
我希望你不要把今天遇到的倒霉事放在心上。
She turned him in the bed so that the sheets wouldn't chafe his skin into sores...
她帮他翻了个身,免得他生褥疮。
...making use of the same bottle time after time.
多次重复使用同一个瓶子
热门汉译英
channel
he
blacked
boyhood
shop
model
request
the
purpose
models
much
munching
pro
site
understanding
of
all
play
plan
meaning
so
place
likeness
Ants
scattered
extension
casual
assess
stretch
热门汉译英
在古代
小精灵
望月
汤液
教育意义
串联
除去矿泥
宏观系数
素描
建筑学家
持久性
同时代的
倾盆而下
拙劣的诗
串
续篇
利什曼病
音乐学校
在那时
大厦
艺术作品
高尔夫球场
冒险故事
王后
脾炎
成长
细心照顾
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
戟状的
滚球得分
英国议会所在地
甲基化作用
最新汉译英
admixed
airlines
draft
revises
ll
truth
artists
commemorating
integrant
guidance
imagining
pixie
essays
espoused
pro
regrets
twiddled
pulling
topics
whetting
quibble
alone
herself
allege
checkered
regulations
tones
unkindness
reads
最新汉译英
同时代的
衣着考究的
诗一样的作品
书记处
考试及格的
想入非非的
使用于纤维
用动作示意
坏名声
自愿效劳
工具作业
尤指政府的
及时救助
第二十的
舞蹈艺术的
被护送者
掷骰游戏
侵略性的
相识的人
冒险故事
有诗意地
粗暴地对待
命名仪式
相像
代词和形容词的
有名无实的
滑稽人物
圣经信仰者
较年幼的
以图画表示的
中世纪的骑士比武
著名的钢琴家
从事间谍活动的
柬埔寨语的
新闻工作者
美国中学或大学的
若隐若现
线条图形
故事作者
权威的断言
建筑学家
市政服务机构
饰辞
外祖父母
罗马历史学家
水粉画颜料
书志学家
精神上的寄托
哲学体系