查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Strangely, the race didn't start until 8.15pm...是什么意思?
Strangely, the race didn't start until 8.15pm...
很奇怪,赛跑直到晚上 8 点 15 分才开始。
相关词汇
strangely
the
race
start
until
strangely
adv. 奇妙地,怪异地,不可思议地,异常的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
race
n. 赛跑,竞争,人种,民族;v. 参加比赛,使比赛,快速移动,剧烈跳动;
start
n. 开始,动身,开动,起点;vt.& vi. 出发,启程;vt. 起动,提出(问题),开办,使开始,启动;vi. 起始,突然出现,突然跳起,突然涌出;
until
prep. 到…为止,在…以前;conj. 到…为止,在…以前,直到…才;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is in his best interests as well as yours...
这符合他的最大利益,同时也符合你的利益。
Fukuoka has excellent air and rail connections to the rest of the country.
福冈与国内其他城市之间有非常便捷的空运和铁路运输系统。
I had to fetch water from the well.
我得从井里打水。
He hit the metal steps with a ringing crash.
只听他咣当一声,摔在了金属台阶上。
If they arrive before I leave, well and good. If not, the responsibility will be mine...
如果他们在我离开之前到达,那自然很好。但如果不是的话,那责任就是我的了。
Mix all the ingredients well...
把所有原料搅拌均匀。
He's still got a mean streak.
他这人还是有点损。
The red dress had slim black piping around the neck.
这条红裙的领口有细细的黑色滚边。
It is most often diagnosed in women in their thirties and forties, although I've seen it in many younger women, as well...
这种病一般多发于三四十岁的女性,但我也见过许多更年轻的女性患这种病。
...major theatrical productions.
戏剧力作
Well, maybe it would be easier to start with a smaller problem...
那么,也许从小问题入手会更容易些。
Tom tried to staunch the blood with his handkerchief.
汤姆试图用手帕来止血。
I'd got myself into this marriage and I jolly well had to get myself out of it.
是我让自己陷入到这场婚姻中,我也一定要让自己从其中脱身。
The Republic of Ireland is expected to raise interest rates...
爱尔兰共和国预计会提高利率。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中