查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...Manchester United's signing of the Australian goalkeeper Mark Bosnich.是什么意思?
...Manchester United's signing of the Australian goalkeeper Mark Bosnich.
曼联队签下了澳大利亚的守门员马克·博斯尼克
相关词汇
Manchester
signing
of
the
Australian
goalkeeper
mark
Manchester
n. 曼彻斯特(英国英格兰西北部港市);
signing
n. 签署(文件等),签字;v. 签字(sign的现在分词),写下,示意;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Australian
n. 澳大利亚人;adj. 澳大利亚的,澳大利亚人的;
goalkeeper
n. 守门员;
mark
n. 斑点,记号,成绩,标准;vt. 作记号,表示,给…打分,在…留下痕迹;vi. 评分,注意,(比赛中)记分;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tan-coloured dog looks suspiciously like an American pit bull terrier...
这只棕黄色的狗看上去非常像美国比特犬。
...cutting out a pattern for trousers...
裁出裤子的样板
She is a confessed monarchist.
她公开承认自己拥护君主制度。
When she paints in oils she always uses the same range of colours.
她创作油画时总是使用同一组色彩。
…shooting coats in tweed or rubberised cotton.
粗花呢料或挂胶棉布料的狩猎装
They could see that I was terrified, and hid me until the coast was clear.
他们能看出我很害怕,就把我藏起来,直到没有危险了才让我出来。
Chicago is perfectly-placed for exploring the US by rail...
芝加哥所处的位置是乘火车了解美国的最佳之处。
Could you give us an idea of the range of complaints you've been receiving?...
你能跟我们大致讲一下今年收到的投诉的范围吗?
...the idea that reading too many books ruins your eyes...
读书过多损害眼睛的看法
'Is she coming by coach?' — 'Well I've no idea.'
“她坐长途汽车来吗?”——“哦,我不知道。”
...an adversarial legal system.
两派对立的法律制度
Only after countless rewrites did John consider the script ready.
只有经过了无数次修改后,约翰才认为剧本写好了。
...senior officers in the West Midlands police force...
西米德兰兹郡警队的高级警官
...a warren of narrow streets.
狭窄拥挤的街道
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心