查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...verbose politicians...是什么意思?
...verbose politicians...
长篇大论的政治家们
相关词汇
verbose
politicians
verbose
adj. 冗长的,啰唆的,累赘的;adv. 冗长地,啰唆地,累赘地;
politicians
n. 政治家( politician的名词复数 ),政客,玩弄权术者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He upstages her by flirting with other women.
他与其他女人调情,故意怠慢她。
Last year's cotton crop was an unmitigated disaster...
去年棉花作物所遭遇的是彻头彻尾的灾难。
The wind had veered from the west to north-by-west...
风向已经改变,从西风转为西北风。
Stripped of their pretentious verbiage, his statements come dangerously close to inviting racial hatred.
抛开那些夸大其词的冗词赘语不论,他的言论有挑起种族仇恨的危险。
Violent crime is on the upswing.
暴力犯罪率正在攀升。
He did not think he was any more cruel, any more vengeful than other men.
他认为自己并不比其他人更冷酷,也不比别人更爱报复。
Jones' lawyers are seeking an unreserved apology from the newspaper.
琼斯的律师要求报纸坦诚道歉。
The firm will be able to undercut its competitors whilst still making a profit.
该公司将得以把价格压得低于竞争对手而仍能盈利。
I had this uncanny feeling that Alice was warning me.
我有一种奇怪的感觉:艾丽斯是在警告我。
...typical British understatement.
典型的英国式轻描淡写
Charles displays unreserved admiration for his grandfather...
查尔斯从不掩饰他对祖父的景仰。
He was getting very hard to live with, and that's the understatement of the year.
说他很不好相处,那简直是说得太客气了。
...a force of mobile reserve units that could strike quickly and effectively at the vanguard of an invading army.
能够对入侵的先头部队进行快速有效反击的机动预备部队
He umpired for school football matches until he was in his late 50s.
他担任校际足球比赛的裁判一直到年近花甲。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖