查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A dozen people were watching her, smirking at her discomfort.是什么意思?
A dozen people were watching her, smirking at her discomfort.
有十来个人在看着她,对她不安的样子幸灾乐祸地笑着。
相关词汇
dozen
people
were
watching
her
smirking
at
discomfort
dozen
n. (一)打,十二个;adj. 一打的;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
watching
n. 观察,看守,注意,监视;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
smirking
v. 傻笑( smirk的现在分词 );
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
discomfort
n. 不舒适,不舒服,不安,不方便,苦
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Billionaires are usually fairly secretive about the exact amount that they're worth.
亿万富翁通常对自己身家的确切数目讳莫如深。
He takes a slurp from a cup of black coffee.
他咕嘟喝了一口清咖啡。
...the secretive world of spying.
不为人知的间谍界
The programme was deliberately slanted to make the home team look good.
这个节目故意偏向主场队,以使他们看上去表现还不错。
A dozen people were watching her, smirking at her discomfort.
有十来个人在看着她,对她不安的样子幸灾乐祸地笑着。
The hotel had always been run in a slipshod way.
该酒店的管理一向马虎。
The forest below him seethed and teemed with life...
他下面的森林里处处生机勃勃。
Details of what actually happened are still sketchy...
对于已发生事实的详细情况知道的仍然有限。
She had slicked her hair back...
她把头发往后梳得光溜溜的。
In the interval a blond boy dressed in white serenaded the company on the flute...
幕间休息时,一位身着白衣的金发男孩用长笛为来宾演奏了一支小夜曲。
Battered pine floors slanted down to a Georgian window.
破旧的松木地板歪歪斜斜地铺到一个乔治王时代风格的窗户跟前。
Both countries are signatories to the Nuclear Non-Proliferation Treaty.
两个国家都是《核不扩散条约》的签约国。
...racial slurs.
种族毁谤的言论
Independent thinkers are shunted into minor jobs or refused promotion.
见解独到的人士要么被调往次要的岗位,要么就不被提升。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步