查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The thieves fled, ramming the policeman's car...是什么意思?
The thieves fled, ramming the policeman's car...
小偷撞了警车后逃走了。
相关词汇
the
Thieves
fled
ramming
car
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Thieves
n. 小偷,小偷,盗贼( thief的名词复数 );
fled
v. 逃走,逃掉( flee的过去式和过去分词 ),逃离,逃避;
ramming
n. 打结炉底;v. 夯实(土等)( ram的现在分词 ),猛撞,猛压,反复灌输;
car
n. 汽车,车厢,轿车;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Russia was cutting procurement of new weapons 'by about 80 per cent', he said.
他说,俄罗斯新武器的采购量将削减“大约80%”。
'It probably shows up a deeply immature part of my psyche,' he confesses...
“它可能表现了我内心很不成熟的一面,”他承认道。
I grew to dislike the people from my background — they were rather uptight and prissy.
我变得讨厌和我有着同样出身背景的人——他们太保守、太一本正经了。
Why do intelligent people find quack remedies so appealing?
为什么聪明人会被江湖医术所吸引?
These are minor quibbles.
这些不过是发发小牢骚罢了。
...a royal film premiere.
盛大的电影首映
Their parents had an almost preternatural ability to understand what was going on in their children's minds.
他们的父母有着一种近乎神奇的能力,能够洞悉他们的孩子脑子里在想些什么。
Davis was never loquacious on the subject of his progeny.
戴维斯说到他的子女时总是寡言少语。
The theatre's raffish auditorium recalls an earlier era.
剧院俗丽的观众席让人想起早先的时代。
Jeremy Styles, 34, was the house manager for a provincial theatre for ten years.
杰里米·斯泰尔斯,34岁,在一家地方剧院担任了10年经理。
...as the carriage horses pranced through the bustling thoroughfares.
当几匹马拉着车在熙熙攘攘的大道上疾驰而过时
...a putative father.
推定的父亲
British ministers continued to prevaricate.
英国的大臣们仍然闪烁其词。
He explained the yellow fever epidemic as a providential act to discourage urban growth...
他解释说黄热病的流行恰好减缓了城市的扩张。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
mm
today
now
i
any
a
delicious
Korean
china
Make
lie
son
house
allowed
went
primary
cult
hi
Twice
at
live
热门汉译英
请
来
推荐
婆娘
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
大学生
语法
难度
仓库
绝对
著名
想象力丰富的
有趣的故事
插入
段落
跨步
要点
正方形
类目
方面
掩体
高级快车
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
军旗
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
使昏昏入睡
蠢女人
副标题
背包
一首诗
物理
掐
最新汉译英
cleaner
lit
remind
flavored
defector
backs
opted
stubborn
wayward
Establishing
frees
leasing
greatest
matter
springing
causes
manage
initiate
deasphaltizing
tackle
ore
encephalomyelic
troubled
congressman
docent
exhilaratingly
actualities
members
hypoalbuminemia
最新汉译英
出没
工人有组织的
爱管闲事的人
盗版行为
天体图
军旗
武力
走运
热心
保守主义
仪态
斜视
费神
水族馆
免疫保护法
存档
免疫电渗电泳
大学生
泪囊泪管切开术
时期
使人怜悯的
不毛之地
参加竞选
努力不懈
感恩节
资料
混凝土
使起老茧
胸围
闲散人员
聚集起来
制陶工人
华丽衣服
好成绩
垂头
背部
愤怒
连结
胶印法
针导法
平凡
诱惑人的
使成群
签约当学徒的
爱情小说
抗恶病质的
赞助人
注意力分散
洗下的污垢