查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She looked as calm and serene as she always did...是什么意思?
She looked as calm and serene as she always did...
她看上去和以往一样平静安详。
相关词汇
she
looked
as
calm
and
serene
always
did
she
pron. 她,它;
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
calm
adj. 镇定的,平静的,(海洋,天气等)安静的,平静的,(人)从容不迫的;vt.& vi. (使)平静,(使)镇定,(使)镇静;n. 平静,镇定,安定,无风;vt. 使安静,使冷静,使镇定,使(疼痛等)减轻;vi. 安静下来,平静下来,镇静下来;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
serene
adj. 沉静的,宁静的,安宁的,安详的,晴朗的,清澈的;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the rhythmical beat of the drum.
有节奏的鼓声
Perhaps he has returned for sentimental reasons.
也许他是出于情感上的原因才回来的。
...a Restoration comedy.
王政复辟时期的喜剧
The phase of writing that is actually most important is revision...
实际上写作过程中最重要的阶段是修改。
Some girls prefer to do their revision at home.
有些女孩更愿意在家复习功课。
Our paintings and photographs are of sentimental value only...
我们的画作和照片仅有纪念价值。
Heart disease is reversible in some cases, according to a study published last summer.
根据去年夏天公布的一项研究,心脏病在某些情况下是可以治愈的。
Clever advertising would seduce more people into smoking.
巧妙策划的广告会引诱更多的人吸烟。
An artist sculpted a full-size replica of her head...
一位艺术家按实际大小雕刻了一个她的头部模型。
There is little chance of a revival in new car sales until at least August next year.
至少到明年8月之前,新车销量回升的希望都微乎其微。
Her voice is sensational...
她的嗓音非常动听。
...a wildlife sanctuary.
野生动物禁猎区
The musicians burst into a rousing rendition of 'Paddy Casey's Reel'.
这些音乐家激情演绎了《帕迪·凯西的里尔舞曲》。
Three hundred thousand tons of cereals are needed to replenish stocks...
需要30万吨谷类补充库存。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏