查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...refined and well-dressed ladies...是什么意思?
...refined and well-dressed ladies...
举止优雅、衣着考究的女士们
相关词汇
refined
and
ladies
refined
adj. 精炼的,精制的,经过改良的,举止优雅的;v. 精炼( refine的过去式和过去分词),精制,使纯净,使文雅高尚;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ladies
n. <英>女盥洗室,(指成年女子,有些人尤其是长者认为这样说比较礼貌)女士( lady的名词复数 ),(不尊重的非正式称呼)女人,(在英国对女贵族或贵族成员的妻子女儿或爵士妻子的称呼)夫人,举止文雅且有教养的女子;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
All nationalities were represented — but the English predominated.
所有国家都有代表出席——但是英格兰人占大多数。
We are attracted by nice smells and recoil from nasty ones.
我们会被好闻的味道吸引,难闻的味道则会让我们退避三舍。
The school has won awards for its pioneering work with the community...
这所学校因其针对该社区具有开创性的工作而获奖。
The chief protagonists in the row are Visa and Mastercard, the world's leading credit card brands.
这场纠纷的主角是世界两大信用卡品牌——维萨和万事达。
...a proclivity to daydream.
好做白日梦
She's proud and stubborn, you know, under that pliant exterior.
你要知道,在温顺的外表下,她既自傲又固执。
The city has unrealistic pretensions to world-class status...
这个城市不切实际地标榜自己为国际都市。
It now seems their optimism was premature...
现在看来他们高兴得太早了。
...a cattle rancher.
牧牛场场主
Aaron Copland was an energetic promoter of American music.
阿伦·科普兰从来都是美国音乐的积极倡导者。
...refined and well-dressed ladies...
举止优雅、衣着考究的女士们
I can understand why astronauts find it difficult to readjust to life on earth...
我能够理解为什么宇航员发现重新适应地球上的生活不容易。
...the protagonist of J. D. Salinger's novel 'The Catcher in the Rye'...
塞林格的小说《麦田里的守望者》的主人公
Britain will support him as a candidate for the presidency of the organisation...
英国会支持他竞选这个组织的主席职位。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送