查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...institutions of tertiary education.是什么意思?
...institutions of tertiary education.
高等教育机构
相关词汇
institutions
of
tertiary
education
institutions
n. (大学、银行等规模大的)机构( institution的名词复数 ),建立,慈善机构,知名人士;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
tertiary
adj. 第三的,<医>第三期的,(T-)<地>第三纪的,<化>叔的;n. (T-)<地>第三纪,第三系,三期梅毒病害,<宗>第三级教士;
education
n. 教育,教育学,培养,训练;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They sprawled in lawn chairs, snoozing...
他们手脚张开地躺在草地躺椅上,打着呼噜。
The pain had subsided during the night...
晚间疼痛已经减轻了。
He would take her in his arms and soothe her...
他会把她揽在怀中抚慰她。
The racoons knock over the rubbish bins in search of food, and strew the contents all over the ground...
浣熊弄翻垃圾箱找吃的,把垃圾弄得满地都是。
Keppler kept all his men in suspense until that morning before announcing which two would be going...
开普勒让所有的下属都焦急地等待着,直到那天上午才宣布哪两个人去。
...when the rule of law is broken by its supposed guardians.
当法治被其所谓的捍卫者破坏时
Synchronise the score with the film action.
将配乐和电影情节进行同步合成。
The fall of the Berlin Wall symbolised the end of the Cold War between East and West.
柏林墙的倒塌象征着东西方冷战的结束。
...institutions of tertiary education.
高等教育机构
A strike by British Airways ground staff has led to the suspension of flights between London and Manchester...
英国航空公司地勤人员的罢工已经造成伦敦至曼彻斯特的航线停运。
She sprawled on the bed as he had left her, not even moving to cover herself up...
他离开她后她就摊手摊脚地躺在床上,甚至都懒得往身上盖点儿东西。
...a 15-foot wall topped with iron spikes...
顶端装有铁刺的 15 英尺高的墙
He is regarded at the BBC as a tenacious and persistent interviewer.
在英国广播公司,他被看成一个不屈不挠、坚定执著的采访者。
He remained steadfast in his belief that he had done the right thing.
他一直坚信自己做得对。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为