查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Elizabeth had a standing invitation to stay with her.是什么意思?
Elizabeth had a standing invitation to stay with her.
伊丽莎白受到邀请,可以随时去她家住。
相关词汇
Elizabeth
had
standing
invitation
to
stay
with
her
Elizabeth
n. 伊丽莎白;
例句
This is
Elizabeth
Blunt, BBC, West Africa...
英国广播公司的伊丽莎白·布伦特在西非为您报道。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
standing
n. 起立,站立,身份,地位,持续时间;adj. 长期有效的,直立的,固定的;v. 站立,坚持不变;
例句
He was
standing
a bit apart from the rest of us, watching us...
他站在离我们其余人不远的地方,看着我们。
invitation
n. 招待,邀请,请柬,请帖,引诱,吸引,诱惑;
例句
I visited Japan in 1987 at the
invitation
of the Foreign Minister.
应日本外相的邀请,我于1987年访问了日本。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
stay
vt.& vi. 停留,停止,坚持,抑制;vi. 继续处于某种状态;n. 逗留,延期,倚靠,忍耐;
例句
If they want to
stay
and fight, then I guess that's their affair.
如果他们想留下来打架,我想那是他们自己的事。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The government hopes the court will announce its findings before the end of the month.
政府希望法庭能在月底前宣布其判决结果。
...and now sport in brief.
现在播报体育简讯
...a golf ball.
高尔夫球
'The community are getting impatient,' said a representative of the Residents' Association...
“社区居民开始不耐烦了,”居民协会的一位代表说。
The glass appears to reflect light naturally.
玻璃似乎可以自然反射光线。
He is notoriously indiscreet about his private life...
他在私生活方面的不检点是出了名的。
I'm the oldest and, according to all the books, should be the achiever, but there you go...
我岁数最大,无论怎么说,都应该有所成就了,可是你看看我这个样子。
Reports of his drinking have been wildly exaggerated...
有关他酗酒的报道极尽夸张。
I was woken up by someone grabbing hold of my sleeping bag...
有人猛地抓住了我的睡袋,把我惊醒了。
The security services were clearly caught napping.
保安工作明显有漏洞。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
better
notice
way
deliver
on
viewing
tricks
remain
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
notices
horrify
热门汉译英
乡下的全体居民
拾到
光线
柬埔寨人的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
水上安定器
孙子
颁发执照
有瘾的人
汪汪
人像摄影家
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
固定时间
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
擦伤部位
不能混合的
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
孢子叶轮
使景色宜人
双歧杆菌属
氨基半乳糖
最新汉译英
unhealthy
silent
downfalls
scarcity
aid
shaming
acquaint
shells
appear
railroads
plot
depicts
prescribed
combined
weighed
pulling
protects
kindles
landscapes
several
mattered
arrow
da
mimics
chemistry
conserves
encountered
larger
easier
最新汉译英
室第
住所
留住
单元
瞳孔等大
孔子的
大孔
钻孔
引力微子
不可饶恕的
肥饶
笛声的
风笛手
直笛
笛恐怖
丰饶的
笛手
狂热入迷的
镶板
海鸥
鸥属
盖板
紧张不安的
说出
新月型的事物
射弹
炸弹
投弹
不受商标保护的
一大片
运气不佳
前卫
佳味备醇
科目
美味佳肴
佳肴
合唱队
圣坛
副突
履行诺言
风采
汪汪
尤指庄稼
稼穑
土葬
安葬
开心的
免疫保护法
流体动力传动