查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...tuna shoals.是什么意思?
...tuna shoals.
金枪鱼群
相关词汇
tuna
shoals
tuna
n. <鱼>金枪鱼(科),鲔鱼,金枪鱼罐头,<植>金枪仙人
shoals
n. 浅滩( shoal的名词复数 ),沙洲,鱼群,大量;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What is required is immediate action, not rhetoric...
需要的是立刻采取行动,而不是说些华而不实的空话。
This hole was a scant .23 inches in diameter...
这个洞眼的直径只有 0.23 英寸。
...insulin secretion.
胰岛素分泌
The investigators studied flight recorders salvaged from the wreckage.
调查者研究了从飞机残骸中找到的黑匣子。
Leaders urged people to turn out in large numbers to repudiate the violence...
领导们力劝人们集体出面反对暴力。
Sadly, the project has now been shelved.
不幸的是,计划现在已经搁浅。
Sanskrit is related very closely to Latin, Greek, and the Germanic and Celtic languages.
梵语和拉丁语、希腊语、日耳曼和凯尔特语是联系密切的同源语言。
...people with severe respiratory problems...
有严重呼吸问题的人
We seem to have a selective memory for the best bits of the past...
我们似乎只记得过去最美好的时光。
He has warned that the serious rifts within the country could lead to civil war...
他已经发出了警告,国家内部严重的不和可能会引发内战。
The trade unions are shackled by the law.
工会受法律的制约。
His candidacy has divided the party; while most have scorned him, others have sought to rehabilitate him.
他的候选资格使该党出现分化;其中大多数人都嘲弄他,而另外一些人则想办法为他恢复名誉。
George Fraser was clearly a good soldier, calm and resilient...
乔治·弗雷泽显然是个好士兵,沉着冷静且适应力强。
I have been scrupulous about telling them the dangers...
我已经本着良心将危险告知他们。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖