查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a program for rehabilitating low-income housing.是什么意思?
...a program for rehabilitating low-income housing.
对低收入者的住房进行整修的项目
相关词汇
program
for
rehabilitating
housing
program
n. 程序,节目,节目单,计划,安排;v. [计]给…编写程序,为…制定计划,设计安排活动,编排;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
rehabilitating
v. 改造(罪犯等)( rehabilitate的现在分词 ),使恢复正常生活,使恢复原状,修复;
housing
n. 房屋,供给住宅,掩护,外罩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Brown was fascinated by people's quirks and foibles.
布朗对人们的种种怪癖十分着迷。
O'Brien formed the men into a ragged line.
奥布赖恩让那些人排成了参差不齐的一列。
Spain ran England ragged early on but goalkeeper Ian Walker proved a formidable barrier.
西班牙队先是猛烈进攻,使英格兰队疲于奔命,但守门员伊恩·沃克防守甚严。
His instructor offered a more prosaic explanation for the surge in interest...
对于利息的急剧增加,他的导师给出了一个更为平淡无奇的解释。
Then the policeman recognised me, breaking into profuse apologies.
然后这个警察认出了我,一个劲儿地给我道歉。
That's how concepts like general welfare start to sound quaint in this age.
就这样,民众福利这一类概念在这个时代开始变得陈旧起来。
He became aware of the proximity of the Afghans...
他意识到阿富汗人近在咫尺。
The company has had to make redundancy payments of £472 million.
该公司不得不为裁员支付4.72亿英镑的补偿款。
...the famous E minor prelude of Chopin.
肖邦著名的E小调前奏曲
His enthusiasm for fishing had been punctured by the sight of what he might catch.
看到只能钓到这种东西,他对钓鱼的热情受到了打击。
The conference, which closed yesterday, was a prelude to a Communist Party Central Committee meeting.
昨天结束的会议拉开了共产党中央委员会会议的序幕。
The truth is more prosaic.
真相更加乏味。
This was a predictable reaction, given the bitter hostility between the two countries...
考虑到这两个国家之间激烈的敌对情绪,这种反应是可以预见的。
These cookies seem to recapture all the textures and flavors we remember from childhood.
这些饼干似乎重新唤回了我们记忆中童年时代的那种口感和味道。
热门汉译英
i
sixteen
site
costa
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
tasteless
snitch
rocker
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
太过分
几乎没有
教员
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
马太树脂酚甙
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
厄运
抓紧器
土壤中的
最新汉译英
define
birthmark
fall
discommode
destinies
disobedient
Voices
divaricate
encumbrance
emperors
eveness
embrocate
embowelled
familiarities
equalized
fantasist
fricative
gramercy
gangs
gurn
genitourinary
grooveability
higler
fervently
jazz-ballet
misarrangement
lymphoreticulosis
maliciousness
masker
最新汉译英
劣质的
让与
比赛
一系列
不两立
犯人
飘荡
表面光滑的
劣行
商店窃贼
替别人占领土地
无力偿付债务的
燃烧的
体格
鞣皮工场
地点
讽刺文学
无继承人的
可提取的
开展
中途地
两队轮流唱的诵
乌鲁木齐
马太树脂酚甙
使人胆怯的
内在的特性
入款
使存偏见
不成熟
乙烯醇分解
令人震惊的
使得到法律认可
初次表演
博识的
卡拉库耳大尾绵羊
交叉的
光学玻璃冷加工
公诉人
加速的
劝告
切片法
听不懂的话
安体舒通
塞棒机
奎纳晶
坦诚的
怙恶不悛
引起疲劳的
导游