查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The doctor's verdict was that he was entirely healthy...是什么意思?
The doctor's verdict was that he was entirely healthy...
医生的结论是他完全健康。
相关词汇
the
verdict
was
that
he
entirely
healthy
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
verdict
n. (陪审团的)裁决,裁定,(经过试验、检验或体验发表的)决定,意见;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
entirely
adv. 完全地,完整地,全部地,彻底地;
healthy
adj. 健康的,健全的,大量的,有益于健康的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mr Hillman was snatched by kidnappers last Thursday.
上周四希尔曼先生被绑匪劫走了。
To stop a problem you have to understand its underlying causes...
要想杜绝问题的发生,必须弄清它的深层原因。
She is very old now, with little, round, wire-rimmed glasses and whiskers sprouting from her chin...
她现在很老了,戴着圆圆的金属架小眼镜,下巴上还长出了胡须。
This cheese has an open, crumbly texture with a strong flavour...
这种奶酪多孔松脆,风味浓郁。
They rolled about on the Gilligan Road, simulating a bloodthirsty fight...
他们在吉利根路上翻滚,模拟一场暴力厮杀。
My first attempts at complaining were rather tentative...
我刚开始投诉时很犹豫不决。
European farmers are planning a massive demonstration against farm subsidy cuts...
欧洲农场主正策划一场抗议削减农场补贴的大规模示威游行。
I rid myself of many superfluous belongings and habits that bothered me.
我把很多无用的物品都丢掉了,并且改掉了一些让我烦心的习惯。
The jury returned a unanimous guilty verdict...
陪审团一致作出了有罪裁决。
It's a bit like the exam syndrome where you write down everything you know regardless of what has been asked...
不论问题是什么就把所知道的统统写上,这有些像典型的考试心理。
Smoke was used to simulate steam coming from a smashed radiator...
用烟来模拟从撞碎的散热器中冒出的蒸气。
His soaring voice cuts straight to the heart.
他那高昂的声音洞彻心扉。
Walking with weights makes the shoulders very susceptible to injury...
负重行走时肩膀很容易受伤。
You can even snatch a few hours off...
你甚至可以抓紧时间休息几个小时。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心