查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...orthodox conservatives.是什么意思?
...orthodox conservatives.
循规蹈矩的保守派
相关词汇
orthodox
conservatives
orthodox
adj. 规范的, 公认的, 普遍赞同的,正统的;
conservatives
n. 保守的人( conservative的名词复数 ),(英国)保守党党员,保守党支持者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The little lad was a real handful. He was always up to mischief...
这个小家伙真是难管教,他总是搞恶作剧。
It has taken a long time to wade through the 'incredible volume' of evidence...
看完这一大卷“长篇累牍”的证词花费了很长的时间。
The film is tasteless, vulgar and even badly shot.
这部电影毫无品位、庸俗不堪,甚至可以说拍得很烂。
...a round-the-world yacht race.
环球帆船比赛
...the marginal wards of Reading Kentwood and Tilehurst West.
边缘选区雷丁肯特伍德和西泰尔赫斯特
...a Roman villa which once housed a fine collection of mosaics...
曾收藏有一批精美的马赛克镶嵌画的罗马别墅
Inflation would be lower and so nominal rates would be rather more attractive in real terms...
通货膨胀会更低,因此名义利率换算成实际利率会更具吸引力。
The human organism learns partly by nature, partly by nurture.
人的学习能力部分是天生的,部分是后天培养的。
In 1990 personal incomes grew a nominal 6.8 per cent.
1990年个人收入名义上增长了6.8%。
He was a vulgar old man, but he never swore in front of a woman...
他是个粗鲁的老头,但他从来不在女人面前说脏话。
He remains chairman, but wields little power at the company.
他还是主席,但在公司没有什么实权了。
She came within a whisker of taking a gold medal...
她离金牌只有一步之遥。
They voted to accept a deal whereby the union will receive nearly three-quarters of a million pounds from the International Miners Organisation.
他们表决同意了一项协议,根据这一协议工会将从国际矿工组织得到近75万英镑。
Mr Guest refused to let them in and now faces a criminal charge of obstruction.
格斯特先生因为将他们拒之门外,现在面临妨碍公务的刑事指控。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中