查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She wiped her face and sniffed loudly...是什么意思?
She wiped her face and sniffed loudly...
她抹了一把脸,很响地抽着鼻子。
相关词汇
she
wiped
her
face
and
sniffed
loudly
she
pron. 她,它;
wiped
v. 擦( wipe的过去式和过去分词 ),拭,擦去,拭去;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
face
n. 面容,表面,脸,方面;vt.& vi. 面对,面向…,正视,承认;vt. (感到不能)对付,(明知不好办而)交谈,必须对付(某情况),面临…;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
sniffed
v. 以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 ),抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气),抱怨,不以为然地说;
loudly
adv. 高声地,吵闹地,响亮地,花哨地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Shrill voices on both sides of the Atlantic are advocating protectionism.
大西洋两岸都在大肆鼓吹贸易保护主义。
He has been questioned on suspicion of slandering the Prime Minister.
他由于涉嫌诽谤首相而受到了盘问。
Police have foiled an attempt to smuggle a bomb into Belfast airport...
警方挫败了一场企图将炸弹偷偷带入贝尔法斯特机场的阴谋。
The shipwrecked couple were rescued by two fishermen.
遭遇海难的那对夫妻被两名渔夫救起。
...the third segment of his journey.
他此行的第三程
His music is sheer delight...
听他的音乐完全是一种享受。
He published only three slim volumes of verse in his short life.
在他短暂的一生里,他只出版过 3 卷薄薄的诗集。
A crumpled scrap of paper was found in her handbag...
在她的手提包里发现了一张皱巴巴的小纸片。
She had millions of listeners snapping their fingers to her first single...
百万听众和着她第一首歌的节拍打着响指。
For the first and only time Grant's self-control snapped...
生平第一次也是唯一的一次,格兰特失控了。
The demonstrators used trucks to smash through embassy gates...
示威者用卡车撞开了使馆大门。
Women's tennis is the market leader in a growing market segment — women's sports.
女子网球正引领着一个逐渐壮大的市场——女子运动市场。
Jean is pretty, of slim build, with blue eyes.
珍妮非常漂亮,身材苗条,有一双蓝色的眼睛。
Some people will gain weight, no matter how hard they try to slim...
有些人无论多么努力地减肥,都会长肉。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病