查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...political tension between radical and conservative politicians.是什么意思?
...political tension between radical and conservative politicians.
激进派和保守派政治人士之间的紧张对峙
相关词汇
political
tension
between
radical
and
conservative
politicians
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
tension
n. 紧张,不安,紧张气氛,[物]张力,拉力,矛盾;vt. 紧张,使紧张;
between
prep. 在…之间,私下,暗中,在…中任择其一,来往于…之间;adv. 当中,中间;
radical
adj. 根本的,基本的,激进的,彻底的,[植]根生的;n. 激进分子,根基,原子团,[数学]根数;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
conservative
n. 保守的人,(英国)保守党党员,保守党支持者;adj. 保守的,(英国)保守党的,(式样等)不时新的;
politicians
n. 政治家( politician的名词复数 ),政客,玩弄权术者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The PM presided over a meeting of his inner Cabinet...
首相主持了一次核心内阁会议。
The arrangement presumes that both lenders and borrowers are rational.
这一协议假定借贷双方都是在神志清楚的状态下签订的。
...the sacred name of the Holy Prophet of Islam.
伊斯兰先知的圣名
The spear is presumably the murder weapon...
这支鱼叉可能就是凶器。
He saw the dog's twitching nose poke out of the basket...
他看到那只狗一抽一抽的鼻子从篮子里冒出来。
Dr Amid probed around the sensitive area...
阿米德医生在敏感区周围检查。
He pricks holes in the foil with a pin.
他用大头针在箔纸上戳一些孔。
...a pyjama jacket.
睡衣
The youth, too, fulfilled the prophecy.
那个年轻人,同样地,让预言说中了。
Vanya Kewley is a freelance film producer.
万尼亚·丘利是自由电影制片人。
The estate is generally a producer of high quality wines.
这片土地盛产优质葡萄酒。
The easiest way to propagate a vine is to take hardwood cuttings...
栽培葡萄最简便的方法就是硬条扦插。
...efforts to build up the prestige of the United Nations...
为树立联合国的威望所作的努力
It was a disappointing result for the Greens who polled three percent...
这个结果让绿党感到失望,他们只获得了3%的选票。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步