查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Political stability, meanwhile, will be a prime concern...是什么意思?
Political stability, meanwhile, will be a prime concern...
同时,政治稳定性将放在首位。
相关词汇
political
stability
meanwhile
will
be
prime
concern
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
stability
n. 稳定(性),稳固,坚定,恒心;
meanwhile
adv. 同时,其间;n. 其时,其间;
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
prime
adj. 最好的,首要的,最初的,基本的;n. 精华,初期,全盛时期,青年;vt. 使准备好,填装,事先指
concern
vt. 涉及,关系到,使关心,使担忧,参与;n. 关心,关系,有关,顾虑,公司或企业;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He asked for a glass of port after dinner.
晚饭后,他要了一杯波尔图葡萄酒。
'Just take it easy,' David said. 'You'll feel better presently.'
“放松点,”戴维说,“你很快就会觉得更舒服些。”
We bought a colour portable for the bedroom.
我们买了一台便携式小彩电放在卧室里。
Look at the information that precedes the paragraph in question...
查看正在讨论的这段文字前面的信息。
She can sunbathe and pretend she's in Spain...
她可以晒晒太阳,假装自己是在西班牙。
...an effort to fit in more students while preserving standards.
在保持原有教学水平的同时招收更多学生的努力
It took me about two hours to pluck up courage to call.
我用了大约2个小时才鼓起勇气打电话。
Is this just a figure she plucked out of the air?
这是否仅仅是她随口说出的数字?
Do you think she could be prevailed upon to do those things?
你觉得有可能说服她去做那些事情吗?
Public order is primarily an urban problem...
社会治安主要是城市的问题。
8,000 homes were plunged into darkness as electricity cables crashed down...
由于电缆损毁,8,000户家庭顿时落入一片黑暗之中。
The Pound plunged to a new low on the foreign exchange markets yesterday...
昨天在外汇市场上英镑骤跌至新低。
...a platform of political and economic reforms...
政治和经济改革纲领
The contract was awarded to a previously unknown company...
合同签给了一个之前并不知名的公司。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为