查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Ask a friend to witness your signature.是什么意思?
Ask a friend to witness your signature.
请一位朋友给你的签名作证。
相关词汇
ask
friend
to
witness
your
signature
ask
vt.& vi. 问,询问,需要,要求,请求,邀请;vt. 邀请,请求允许,要价,询问;vi. 请,邀请,询问,要求;
friend
n. 朋友,友人,资助者,助手,近亲;v. <诗>与…为友;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
witness
n. 目击者,见证人,[法]证人,证据;vt. 出席或知道,作记录,提供或作为…的证据;vi. 做证人,见证;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
signature
n. 签名,署名,识别标志,鲜明特征,[医]药的用法说明;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Child welfare services are well established and comprehensive...
儿童福利机构发展成熟,体系完善。
The vote was overwhelmingly in favour of the Democratic Party.
压倒多数的选票投给了民主党。
He was the head of a charity for the welfare of children.
他是一个儿童福利慈善机构的负责人。
She weighed her options...
她在各种选择间权衡斟酌。
The man was within a few feet of him...
这个男子离他只有几英尺。
Fabrics with a close weave are ideal for painting.
编织紧密的布最适合作画。
...the liberal wing of the Democratic Party.
民主党自由派
She had made a very wise decision...
她作了一个非常明智的决定。
He weaved around the tables to where she sat with Bob...
他绕过一张张桌子,走到她和鲍勃坐着的地方。
His class voted him the man 'who had done the most for Yale.'...
他被班里评选为“为耶鲁作出最大贡献”的人。
Jan Roberts weaves a compelling tale which traps a young woman in a world run by the Mafia.
简·罗伯茨编了一个引人入胜的故事,诱骗一位年轻女性进入了黑手党的地盘。
He wired the chairman immediately...
他马上给主席发了电报。
Tony Holmes wiped the smile off the faces of his rivals with a solo 30-second win.
托尼·福尔摩斯以30秒的领先优势获得了这一赛段的个人胜利,使对手再也笑不起来。
Two of the four national daily papers are to become weeklies.
4份全国性日报中有两份将改为周报。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人