查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a wedding present.是什么意思?
...a wedding present.
喜礼
相关词汇
wedding
present
wedding
n. 婚礼,婚宴,结婚纪念日,结合;vt. 与…结婚,使完婚,使紧密结合,把形式与作用紧密结合的风
present
adj. 现在的,目前的,出席的,[语法学]现在时的;n. 现在,礼物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I vote that we all go to Holland immediately...
我建议我们全都立刻前往荷兰。
In my view things won't change...
依我看,事情不会改变。
Mr Gould called for a move towards 'one man one vote'...
古尔德先生号召采取“一人一票制”。
A significant exhibition of contemporary sculpture will be on view at the Portland Gallery.
一场关于当代雕塑的重要展览即将在波特兰美术馆开展。
Union leaders are heading for victory in their battle over workplace rights.
工会领袖们即将赢得争取工作场所权利斗争的胜利。
The mass media have been vested with significant power as social and political agents in modern developed societies...
在现代发达社会中,作为社会和政治媒介,大众传媒被赋予了很大的权力。
Remember you want your visuals to reinforce your message, not detract from what you are saying.
要记住,使用视觉材料是为了使表达的意思更加清楚明白,而不能分散对所讲内容的注意力。
June had brought with it the first of the summer warmth.
六月带来了夏日的第一缕热气。
I'd been vegan for a long time.
我坚持严格吃素已很久了。
...an innocent man who had met a violent death.
死于非命的无辜男子
They waged a price war.
他们打起了价格战。
While many models vow to go back to college, few do...
很多模特发誓要重回大学校园,但很少有人做到。
The whole point was to get away from a Christian-centred view of religion...
其主旨就是要抛开以基督教为中心的宗教观。
The Greenpeace flagship is voyaging through the Arctic cold of the Barents Sea.
绿色和平组织的旗舰正在穿越巴伦支海的北极寒冷地带。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为