查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the latest state-of-the-art upright vacuum cleaners.是什么意思?
...the latest state-of-the-art upright vacuum cleaners.
最新款、最先进的立式吸尘器
相关词汇
the
latest
upright
vacuum
cleaners
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
latest
n. 最新事物,最新消息;adj. 最近的,最新的,最现代的;
例句
...the
latest
date at which a foetus can be aborted.
能够打胎的最迟日期
upright
adj. 直立的,垂直的,正直的,诚实的;adv. 垂直[竖立]地;n. (支撑用的)直柱,立放构件;
例句
When I pushed his door open, Trevor was sitting bolt
upright
in bed.
当我推开特雷弗的房门时,他正腰杆笔直地坐在床上。
vacuum
n. 真空,空白,空虚,清洁;v. 用真空吸尘器清扫;
例句
He could also learn to use the
vacuum
cleaner, the washing machine and other household appliances.
他可以再学学使用吸尘器、洗衣机和其他家用电器。
cleaners
n. 洗衣店,清洁剂( cleaner的名词复数 ),保洁员,吸尘器,干洗店;
例句
The latest Japanese vacuum
cleaners
contain sensors that detect the amount of dust and type of floor.
日本的最新真空吸尘器配有可探测灰尘多少和地板类型的传感器。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
He was asked to sit on numerous committees...
他受邀担任过许多委员会的委员。
'Don't do it again,' Franklin cabled her when he got her letter...
富兰克林收到她的信后给她拍了封电报,说:“别再那么做了。”
I like to keep going. I hate to sit still.
我喜欢一直有事情做,讨厌一动不动地坐着。
...fuzzy material.
绒毛料子
His mother's voice was one he knew; ice cold and deadly...
母亲的声音是他很熟悉的:冰冷、无情。
Someone had fed him a lethal dose of cyanide...
有人给他下了致命剂量的氰化物。
...a blond, blue-eyed hunk.
金发碧眼、魁梧性感的男子
...a filthy wet night.
糟糕的雨夜
He got out his map of Yorkshire and hunched over it to read the small print.
他拿出约克郡地图,弓身趴在上面努力看清那些细小的字体。
...the theme running through the book...
贯穿全书始终的主题
热门汉译英
channel
l
blacked
unbridled
moving
combined
about
attaching
proper
lie
underlined
mortars
guidance
balanced
manes
directions
too
make
puzzles
marines
fosters
inferred
bow
cause
utilities
dynasty
record
cars
bargain
热门汉译英
乘地铁
购物中心
大腿上要害部位
内阴茎
癖嗜学
尤指恶性肿瘤
体育运动的
划掉
编年史的
一首布鲁斯乐曲
组成卡特尔
剔骨头
家庭老师
泪管闭塞
过独身生活
最精彩的部分
载入编年史
骤然降下的一场雪
从东方的
师心自用
人的理解能力之外
奔涌向前
铜管乐队队员
不明智地
去氧利血平
卫矛羰碱
获得成功的人
蚕茧酶
野蛮人的
巯基丁氨酸
轻便
科比特
薄板的
小妞
溴基安定
海岬
白虹
大雅
隐语
阴茎头炎
己烯雌酚
哥特式情趣
盗马贼
多巴哥岛
航空摄影测图
除叶剂
受奉献者
先见之明
疯狂地
最新汉译英
defiantly
desire
submitted
milestones
recommended
use
sniffing
genealogy
remnants
citing
relent
dramatist
reaction
steamed
recruit
wander
future
leagues
efficient
fetching
amiable
erotic
oriented
descriptions
call
position
robbed
assigns
cause
最新汉译英
发育能力
酷热
饲养
罩入雾中
有过错的
有相互关系的
急促胆脂
女董事
权力下放
肠胃气胀的
热情奔放的
高速公路
怂恿
叛变者
遍布斑点的
高傲
渐屈线
义膜性喉炎
跳进
私自
骑兵
未充分成长
合适者
偶发论者
纸板
渴求
闲逛
迎风
情夫
未婚而同居
严苛
变白或更白
优处
澄莹
滑翔
钩镰
编剧
作声
畴昔
功臣
钓杆
保重
乌黑
压过
扬声
绝境
盘桓
投影
药物