查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...union officials.是什么意思?
...union officials.
工会官员
相关词汇
union
officials
union
n. 同盟,联盟,协会,工会,联合,团结;adj. 工会的;
officials
n. 行政官员( official的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The decision to keep him in hospital for a second night underlines the seriousness of his injury...
让他在医院再住一晚的决定表明了其伤势的严重性。
People living or working with smokers can find it uncomfortable to wear contact lenses because the smoke causes irritation.
与吸烟者一起生活或工作的人会发现戴隐形眼镜不舒服,因为烟具有刺激作用。
He is currently on trial accused of serious drugs charges...
他目前正因严重的毒品控罪而受审。
The uneasy alliance between these two men offered a glimmer of hope...
两人之间不够稳固的联合给了人们一线希望。
The National Childbirth Trust has recently conducted a survey of 1,271 new mothers.
国家生育信托基金会最近对 1,271 位新妈妈做了一个调查。
The British Library holds its collection in trust for the nation...
大不列颠图书馆为国家保存被托管藏书。
He quickly unfolded the blankets and spread them on the mattress...
他迅速展开毯子,铺在床垫上。
I took the car out for a trial on the roads…
我开车上路试驾了一下。
...this unhappy chapter in the history of relations between our two countries...
我们两国关系史上不愉快的这一篇章
Unable any longer to keep from breaking in she said, 'I simply cannot believe you're serious.'
她再也忍不住了,便插话道:“我真不敢相信你是认真的。”
Carole goes in for such typical schoolgirl pastimes as horse-riding and watching old films…
卡萝尔喜欢一些女生常玩的娱乐活动,例如骑马、看老电影等。
The regional governor has been given powers to outlaw strikes and expel suspected troublemakers.
地方长官被赋予禁止罢工、驱逐嫌疑闹事者的权力。
All flowing water, though it appears to be uniform, is actually divided into extensive inner surfaces, or layers, moving against one another...
所有流动的水看似一成不变,但实际上内部分成许多广延的面,或者说层,彼此逆向移动。
New evidence showed the police lied at the trial...
新的证据表明警方在审讯时撒了谎。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为