查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The killer says he will strike again...是什么意思?
The killer says he will strike again...
凶手称他还会再次下手。
相关词汇
the
killer
says
he
will
strike
again
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
killer
n. 凶手,杀人者,止痛药,宰杀的器具,〈俚〉鬼门关;
says
v. 说,讲(say的第三人称单数);
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
will
n. 愿意,意志(力),[法]遗嘱;vt. 决心要,将(财产等)遗赠某人,用意志力驱使(某事发生);vi. 愿意, 希望, 想要;
strike
vt. 罢(工、课等),撞,攻击,来到;vi. 罢工,打击,朝某一方向前进;n. 攻击,罢工[课,市],发现;
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sunlight was streaming into the courtyard.
阳光照到院子里。
...the long-term competitive strength of the American economy...
美国经济的长期竞争力
...stretch cotton swimsuits.
弹力棉制泳衣
...a bottle of lemonade with a straw in it.
一瓶插着吸管的柠檬水
...a two-bedroom apartment just a stone's throw from the beach...
离海滩只有几步之遥的一套两居室公寓
They also stress the need for improved employment opportunities, better transport and health care...
他们同时也强调需要增加就业机会,改善交通和医疗保健服务。
A tropical storm is gaining strength in the eastern Atlantic.
在大西洋东部,一场热带风暴的风力正逐渐增强。
His regiments were considerably under strength...
他的几个团兵力严重不足。
I am also looking urgently at how we can strengthen the law...
我也在急切地关注我们该如何加强法制。
...the new constitution, which strengthens the government and enables it to balance and check the powers of parliament and president...
巩固了政府的地位并使其能够制衡国会和总统权力的新宪法
They shouldn't be striking for more money...
他们不该为了得到更多的钱而罢工。
She is very blunt, very straightforward and very honest...
她非常直率,很坦诚,也非常诚实。
If the Government wants to save the Pound it should start by strengthening the British economy.
如果政府想让英镑保值,那么首先就应该加强英国的经济。
They make the treacherous journey across stormy seas.
他们穿越了波浪滔天的大海,完成了这次危险之旅。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途