查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the Spanish Ambassador.是什么意思?
...the Spanish Ambassador.
西班牙大使
相关词汇
the
Spanish
ambassador
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Spanish
adj. 西班牙的,西班牙人的,西班牙语的,西班牙式的;n. 西班牙语,西班牙人,〈美〉新墨西哥州的别名,[地名] [加拿大] 西班牙村;
ambassador
n. 大使,使节,(派驻联合国等国际组织的)代表,特使,[比喻]使者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The captain swung his left foot, but sliced the ball wide.
队长飞起左脚一踢,球却侧着旋出去老远。
It was used by all sorts of people...
各种各样的人都使用它。
The slope increases as you go up the curve.
上了弯道以后,路越来越陡。
There are all sorts of animals, including bears, pigs, kangaroos, and penguins...
有各种各样的动物,包括熊、猪、袋鼠和企鹅。
She sloped off quietly on Saturday afternoon...
星期六下午,她脚底抹油,溜之大吉。
...a smooth surface such as glass...
如玻璃般光滑的表面
...water flavored with a slice of lemon.
加了一片柠檬调味的水
What sort of school did you go to?...
你上的是哪类学校?
Movie stars used to be slaves to the studio system.
电影明星过去完全受制于大制片厂制度。
My sister smeared herself with suntan oil and slept by the swimming pool...
我姐姐在身上抹了防晒油,躺在游泳池边睡着了。
Add enough milk to form a soft dough.
加入足量的牛奶,使面团变得柔软。
'I will put my heart and soul into the job,' he promises.
“我会全身心投入到工作中去,”他保证说。
...with the expertise of a chef skinning a rabbit.
具有大厨剥兔子皮的娴熟技艺
This makes the whiskeys much smoother.
这样一来,威士忌就醇和多了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖