查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
加了一片柠檬调味的水用英语怎么说?
加了一片柠檬调味的水
...water flavored with a slice of lemon.
相关词汇
water
Flavored
with
slice
of
lemon
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
例句
...a licence to abstract
water
from the River Axe...
从阿克斯河中抽水的许可证
Flavored
v. 给…调味( flavor的过去式和过去分词 ),给…增添风趣;
例句
...water
flavored
with a slice of lemon.
加了一片柠檬调味的水
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
slice
vt. 切成片,切下,划分;n. 薄片,一部分,(因失误而打出的)曲线球;vi. 斜击;
例句
Holiday spots have seen a dramatic revival and tourist chiefs are competing for a
slice
of the action.
各个度假点重又呈现出一派兴旺景象,旅游业的龙头老大们都在争着分一杯羹。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
lemon
n. 柠檬,柠檬树,柠檬黄;adj. 柠檬色的;
例句
Boil the chick peas, add garlic and
lemon
juice...
把鹰嘴豆放在开水中煮,并加入大蒜和柠檬汁。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
For months Malcolm had wanted to visit the Parisian art museums.
几个月来马尔科姆一直想参观巴黎的艺术博物馆。
They found their computers producing different results from exactly the same calculation.
他们发现他们的计算机进行完全相同的计算会得出不同的结果。
In my youth my ambition had been to be an inventor.
我年轻时的抱负是成为一个发明家。
It is far better to pay off old debts steadily by living within your means.
量入为出地一步步偿还旧债,这个方法要好得多。
He sucked on his cigarette...
他抽了一口烟。
His tongue was lolling out of the side of his mouth...
他的舌头从嘴角耷拉出来。
A simmering row ended with her letting fly with a stream of obscenities.
激烈的争吵最后以她一连串的污言秽语而告结束。
I thought you might like to read the enclosed.
我想你或许想要读一下信封里的内容。
His plans almost caught security chiefs and hotel staff on the hop.
他的计划几乎让安全主管和饭店工作人员都措手不及。
...the heavily guarded courtroom.
戒备森严的法庭
热门汉译英
commuters
art
progress
dial-out
tedder
telegrams
devilishness
viscous
asocial
dreaming
pull
heaviest
bellyache
flatten-out
casinghead
intercadence
Pandemonium
blunt
sinking
free
DR
backbeach
slow
solemnize
humanoid
whereto
paraphrases
battling
Syrians
热门汉译英
律师等的
优裕地
椭圆的
大地懒属
笨大
吼叫声
学究
下流坯
艺术等的
煞车
类同
板
使有磁性
跟骨
绊脚
辨语聋
原条
扣篮
端正
偷偷做的
全套服装
剩余的量
质量一般
吉尼芙拉
夺掉桅杆
异氰酸盐
生物筛分
氨基塑料
脑血管的
防风夹克
女按摩师
成白细胞
进行威胁
钮扣状的
蓝色制服
中段
呋喃巯唑酮
有吸引力
判断等的
划盘程序
醋丁洛尔
爵床脂素
候选人资
定量给料
日光温室
宏观调节
戏剧文学
墙面刻痕
凿子
最新汉译英
generates
end
alfresco
safely
ratified
crate
palette
she
squirting
Work
lure
crewman
reparable
robbers
citations
weights
materials
promise
less
vitalized
ads
logogram
deranges
tameness
prilling
tungsten
gynander
jamboree
ascended
最新汉译英
根本的
弓的人
哈尔维法渗碳硬化
活络
灵敏元件
预付费用
渐强部分
预付定金
高速游艇
正厅后排
免疫学者
水晶透镜
吉托宁
有分歧的
髓鞘形成
海军上尉
成核细胞
两性间的
玻璃暖房
难捉摸的
落选的马
成为配偶
多钮扣的
步兵部队
乳食疗法
发音方法
有王冠的
拉长斑岩
敏感元件
保留某物
抄写不能
酰胺态氮
膜血管的
构成的
女飞行员
分等级的
抗器官的
安息香醛
证明为假
防水胶布
极为重视
特殊包装
向下猛击
扩孔锻造
细胞状的
慈爱的
牧草地的
蚕软腐病
相加速器