查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...banana skins.是什么意思?
...banana skins.
香蕉皮
相关词汇
banana
skins
banana
n. 香蕉,芭蕉属植物,喜剧演员;
skins
n. 皮(肤)( skin的名词复数 ),(蔬菜,水果等)外皮,兽皮,外壳;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Holy Family Church was closed and the parish now celebrates mass in this simple side chapel...
圣家堂关闭了,现在该教区的居民在它旁边的简陋的小教堂里做弥撒。
Mrs Barrantes longs to be at her daughter's side to offer her a shoulder to cry on...
巴兰特斯夫人很希望能在女儿身边听她倾诉。
I shrugged, as if to say, 'Why not?'...
我耸了耸肩,仿佛在说,“为什么不?”
Magee was set free but British authorities were asked to arrest him on sight.
马吉被释放了,但是英国当局却被要求一见到他就立即逮捕。
He felt a great rush of sickness...
他忽然觉得非常想吐。
...the silence of that rainless, all-concealing fog...
滴雨未下、隐藏一切的大雾静默无声
A small but significant number of 11-year-olds are illiterate.
数量不多但仍有相当一部分 11 岁孩子是文盲。
The work will be completed very shortly...
这项工作很快就会完成。
His refusal to talk was simple stubbornness.
他拒绝交谈完全是因为固执。
She led him to an armchair, with her arm round his shoulder...
她揽着他的肩膀,将他领到一把扶手椅旁。
A drug-related gang war led to a series of shootings in the city.
一起与毒品有关的帮派火并引发了该市一连串的枪击事件。
The problems of the poor are largely invisible—out of sight, out of mind.
穷人的问题人们大多看不见——正所谓“眼不见,心不烦”。
Kurdish leaders saw the visit as an important signal of support...
库尔德领导人将这次访问视作一种表示支持的重要信号。
...seagulls skimming the waves...
掠过浪尖的海鸥
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
they
live
noises
father
architectures
meat
exams
concerto
by
tuned
excerpt
foolish
novel
blindfast
echoed
winnings
any
plan
new
happiest
l
country
dreaming
have
expanse
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
书记
循规蹈矩的
单元
色蛋白
偷
实验
鬼魂
学期
有护航的
公开的谴责
高级官吏的家属
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
公平地
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
作品
最新汉译英
burbled
breaststroke
demonstrates
due
pensively
evocative
target
gain
detailed
disabling
caused
chuck
laughably
mellowed
rusty
Chrysalis
rigid
idly
woes
latest
bearable
temp
row
sling
clothes
lining
Forced
wets
leaping
最新汉译英
敬礼
异橙皮苷
感情或感觉
护教论者
忌
突
撒克逊人的
水平仪器操作员
或染料
下流坯
产生作用
层级
单元
长大
延缓发作
汇合
唤醒
诱骗
未开发地区的
不受惩罚
蓝色素粒
手工制作
真的吗
掌部
报偿性的
鱼群
腹上部的
恭维
瘦地槽
作品
查尔顿
夜间测距仪
淋巴结增大
微黑
陈腔滥调
雾笛
夫役
协力
不利于
实验
充满深情的
锯齿形的
充其量
游泳衣
飞行术
前苏共第一书记
滋养
长鼻
主食