查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They could fight shoulder-to-shoulder against a common enemy...是什么意思?
They could fight shoulder-to-shoulder against a common enemy...
他们可以同心协力,对抗共同的敌人。
相关词汇
they
could
fight
against
common
enemy
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
could
aux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
fight
vt.& vi. 战斗,斗争,打架,吵架;n. 打架,吵架,战斗,斗志;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
common
adj. 普通的,通俗的,[数学]公共的,共有的;n. [法律](对土地、水域的)共有权,公共用地,普通,平民;
enemy
n. 仇敌,敌军,危害物;adj. 敌人的,敌方的,与敌对力量相关的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Secretary emerged, a big fat man who quickly shook us all by the hand.
这位大臣现身了,是一个大块头,他迅速和我们所有人都握了手。
He would not let neighbours shame him into silence...
邻居们试图想让他自感羞愧而从此闭口,他是不会乖乖就范的。
The shooting of The Maltese Falcon proceeded without a hitch.
《马耳他之鹰》的拍摄进展顺利。
He took a bath and shaved before dinner...
晚餐前他洗了澡,刮了脸。
The colonel rushed up to Earle, shaking his gun at him...
上校冲向厄尔,朝他挥着枪。
Some of the trees were already beginning to shed their leaves.
有些树已经开始落叶了。
...a shock defeat.
令人震惊的落败
The nurse shook the thermometer and put it under my armpit...
护士把体温计甩了甩,然后放到了我的腋下。
...the small income he had shared with his brother from his father's estate...
他兄弟二人从父亲那里继承的一小笔遗产
He has never recovered from the shock of your brother's death...
他从未从你哥哥去世的打击中恢复过来。
Her son's affair had humiliated and shamed her.
儿子的事让她感到难堪和羞愧。
...the economic pain of two oil shocks.
两次原油冲击下的经济萧条
'Anything else?' Colum asked. Kathryn shook her head wearily...
“还有别的吗?”科拉姆问。凯瑟琳疲惫地摇了摇头。
She's still in a state of shock.
她仍惊魂未定。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖