查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I stood to attention and saluted.是什么意思?
I stood to attention and saluted.
我立正敬礼。
相关词汇
stood
to
attention
and
saluted
stood
v. 坐落( stand的过去式和过去分词 ),维持原状,停着,处于某种状态;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
attention
n. 注意,注意力,照料,关怀,殷勤;int. [口令]立正;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
saluted
v. 欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 ),赞扬,赞颂;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
People may roll their eyes and talk about overprotective, interfering grandmothers...
人们可能会翻着白眼谈论那些溺爱儿孙、样样都要插手的祖母。
He slipped and fell on an airplane gangway as the cameras rolled...
在摄像时他不慎滑倒在飞机座位间的通道上。
She sacrificed family life to her career...
她为事业舍弃了家庭。
...the old rural way of life...
昔日的田园生活
It's risky to assume that we know what voters will be thinking in a year's time.
自以为我们了解投票人在一年后的想法是很危险的行为。
He rolled and lit another cigarette.
他又卷了一支烟并点着了。
The car rolled onto its roof, trapping him.
车翻了,把他困在了里面。
Shakespearean women's roles were originally written to be played by men.
莎士比亚笔下的女性角色在创作之初是打算由男性来扮演的。
...wax strips which remove hairs cleanly from the root.
能彻底将毛发连根清除的脱毛蜡
One of the company stepped out and saluted the General...
人群中走出一人向将军敬礼。
Prune rambling roses when the flowers have faded.
花朵凋谢后要剪除杂生的玫瑰枝。
We made a bit of a fuss in a roundabout way.
我们拐弯抹角地发了点牢骚。
...the rose and violet hues of a twilight sky.
黄昏时天空中玫瑰色和紫罗兰色的云霞
...a cool salty sea breeze.
凉爽且带着一丝咸味的徐徐海风
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表