查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a package addressed to Miss Claire Montgomery.是什么意思?
...a package addressed to Miss Claire Montgomery.
寄给克莱尔·蒙哥马利小姐的包裹
相关词汇
package
addressed
to
Miss
Claire
Montgomery
package
vt. 包装,把…装箱,向…提出一揽子计划;n. 包裹,包装袋,包装盒,一组建议;
addressed
[计]编址的,寻址的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Miss
n. (用于姓名或姓之前,对未婚女子的称呼)小姐,女士,失误;v. 漏掉,错过(机会),思念,没遇到;
Claire
克莱尔(女子名, Clara的异体);
Montgomery
蒙哥马利(姓氏);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He didn't want company, talkative or otherwise...
他不想跟人搭伴,不管这个伴儿是否健谈。
You have to pay your outstanding bill before joining the scheme.
在参加该项目之前必须结清余账。
Some, I suppose, might even be in positions to influence opinion...
有的人,我认为,甚至有可能影响舆论。
The ceremony was being held outdoors.
该仪式正在户外举行。
The total debt outstanding is $70 billion...
未偿债务总额达700亿美元。
Being even moderately overweight increases your risk of developing high blood pressure.
即使是轻度超重也会增加患高血压的风险。
Following is an outline of the survey findings...
以下是调查结果概要。
This freed the Austrian army to operate against the French.
这使得奥地利军队可以对法军作战。
Go right ahead, I'm sure you don't need me to organize you...
只管干吧,我相信你用不着我来为你安排。
There are three ski lifts in operation.
有3台滑雪缆车在运行。
I am keeping my options open. I have not made a decision on either matter.
我保留选择权,这两件事我都还没有作出决定。
He read every book or author it deals with, often in the original...
这方面的每一本书和每一位作家他都读过,而且通常均为原著。
Thomas has not forgotten his humble origins.
托马斯没有忘记自己卑微的出身。
Perhaps we ought to have trusted people more...
也许我们本当对人多一些信任的。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜