查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Blake already owed him nearly £50...是什么意思?
Blake already owed him nearly £50...
布莱克已经欠他将近50英镑了。
相关词汇
Blake
already
owed
him
nearly
Blake
布莱克(姓氏; William, 1757-1827,英国漫画家,诗人; Robert, 1599-1657,英国海军上将);
例句
Mr
Blake
was a gent. He knew how to behave.
布莱克先生是位绅士,举止得体。
already
adv. 早已,已经,先前;
例句
He has
already
voted by absentee ballot...
他已进行了缺席投票。
owed
v. 感激( owe的过去式和过去分词 ),应把…归功于,欠…债,(对位高权重者)忠诚;
例句
I
owed
£5,000 — part of this was accrued interest...
我欠款5,000英镑,其中一部分是累计的利息。
him
pron. (he的宾格)他;
例句
They said goodbye to
him
as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
nearly
adv. 几乎,差不多,险乎;
例句
His increasing alignment with the Reagan administration
nearly
cost him re-election.
与里根政府日益紧密的关系差点让他失去了连任的机会。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He twined his fingers into hers…
他和她十指相扣。
There were cracks in the brickwork.
砖墙上有裂缝。
The President met this afternoon with his top military advisers...
总统今天下午会见了他最得力的军事顾问。
He had a dream about Claire...
他梦见了克莱尔。
The intercom buzzed and he pressed down the appropriate switch...
对讲机发出嗡嗡声,他按下了相应的开关。
In 1984 the long link between AC Cars and the Hurlock family was severed...
1984年,AC汽车公司与赫洛克家族长久以来的关系破裂了。
...a zigzag pattern.
锯齿形状
'Get the guy in the purple shirt.' — 'All right, my man.'
“把那个穿紫衬衫的家伙叫过来。”——“好的,老兄。”
This should save her from boredom and will also relieve the pressure on you to keep her entertained.
这能使她不会感到厌倦,而且也会减轻你的压力,不必总想着逗她开心。
The assistant took the book and checked the price on the back cover...
店员拿起书,核对了一下封底的定价。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文